"a certeza que estás" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متأكد أنك
        
    • متأكدة أنك
        
    • متأكدة أنكِ
        
    • واثق أنك
        
    • متأكد من أنك
        
    • متاكد انك
        
    • متأكد انك
        
    • متأكدة انك
        
    • متأكدة بأنكِ
        
    • متأكدة من أنك
        
    • أواثق أنك
        
    • هل أنتِ متأكدة من أنكِ
        
    • هل انتي متأكده أنك
        
    • هل انتِ متأكدة انكِ
        
    • هل أنت متأكد أنت
        
    Tens a certeza que estás preparado para isto, velho? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك ستصل الى هذا,ياكبير السن؟
    Tenho a certeza que estás a gostar, sabendo que já sabes sobre o local. Open Subtitles أنا متأكد أنك ستقدر ذلك نعم كم أنت تعلم عن المكان الآن
    Relaxa, tenho a certeza que estás limpo. Vais voltar ao trabalho numa semana. Open Subtitles إهدأ أنا متأكدة أنك سوف تعود للعمل فى غضون أسبوع
    Tens a certeza que estás bem com isto? Open Subtitles أنتِ متأكدة أنكِ على مايرام مع هذا الموضوع ؟
    Tens a certeza que estás preparado para este desafio da liderança? Open Subtitles هل أنت واثق أنك مؤهل للقيادة ؟
    Tens a certeza que estás a tomar a decisão certa? Open Subtitles أأنت متأكد من أنك تفعل ذلك بالطريقة الصحيحة؟
    Tens a certeza que estás pronto para ficares nesse tipo de situação novamente? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك مستعد لتضع نفسك في موقف كهذا مرة أخرى؟
    Grace, antes de continuarmos, tens a certeza que estás pronta para isto? Open Subtitles جريس، قبل أن نذهب إلى أبعد من ذلك، هل أنت متأكد أنك مستعده لذلك؟
    Booth, tens a certeza que estás pronto para uma desforra? Open Subtitles بوث، هل أنت متأكد أنك على استعداد لأعادة مباراة الهوكي؟
    Bem, então tenho a certeza que estás bem. Open Subtitles حسناً، أنا متأكد أنك بخير إذاً.
    Tens a certeza que estás bem acerca disto? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك جيدة مع هذا ؟
    Tens a certeza que estás bem? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك علي ما يرام ؟
    Tens a certeza que estás afim de fazer isto? Open Subtitles متأكدة أنك جاهزة لهذا ؟ أجل أنا متأكدة
    Então, tens a certeza que... estás a ver isto claramente? Open Subtitles لذا هل أنتي متأكدة أنك ترين هذا الأمر بوضوح ؟
    Tens a certeza que estás confortável em falar com ele? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ على راحة أن تحظي بتلك المحادثة معه؟
    Tens a certeza que estás bem? Open Subtitles هل أنت واثق أنك بخير ؟
    Tens a certeza que estás a ler essa coisa certo? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك قرأت ذلك الشيء بطريقة صحيحة؟
    Seja o que for, tenho a certeza que estás arrependido, por isso não há azar. Open Subtitles بقدر ما فعلته انا متاكد انك اسف لذلك اهدأ
    Então, tens a certeza que estás pronto... para desistir da tua vida boémia? Open Subtitles هل انت متأكد انك جاهز لتسلم حياتك مثل الراعى
    - Tens a certeza que estás grávida? Open Subtitles ـ هل أنت متأكدة انك حبلى ؟ ـ نعم أنا متأكدة
    Tens a certeza que estás bem? Open Subtitles أأنتِ متأكدة بأنكِ بخير حبيبتي؟
    Tens a certeza que estás a ter ferro o suficiente na tua dieta? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك تتناولين ما يكفي من الحديد في حميتك؟
    Tens a certeza que estás apto para isto? Open Subtitles أواثق أنك ترغب في فعل هذا؟
    Tens a certeza que estás bem? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ بخير ؟
    Tens a certeza que estás preparada para isto? Open Subtitles هل انتي متأكده أنك مستعده لذالك
    Tens a certeza que estás bem? Open Subtitles هل انتِ متأكدة انكِ بخير؟
    Tens a certeza que estás bem? Open Subtitles هل أنت متأكد أنت بخير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more