"a chegar a qualquer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هنا في أي
        
    O funcionário saiu há meia hora, já deve estar a chegar a qualquer momento. Open Subtitles الكاتب غادر قبل ساعة يجب أن يكون هنا في أي دقيقة
    Ele adormeceu no metro, e perdeu a estação, então deve estar a chegar... a qualquer minuto agora? Open Subtitles نيلسون أتصل دخل في النوم في المترو و فاته موقف نزوله لذا يجب أن يكون هنا في أي دقيقة الآن ؟
    Ela está a chegar a qualquer momento. Onde está a prova? Open Subtitles ستكون هنا في أي لحظة أين الدليل
    As pessoas vão começar a chegar a qualquer momento. Open Subtitles ستكون الناس هنا في أي وقت الآن
    Eles devem estar a chegar a qualquer momento. Open Subtitles يجب أن يكونوا هنا في أي دقيقة
    O Tony deve estar a chegar a qualquer altura. Open Subtitles توني) يجب أن يكون هنا في) أي لحظة
    Ele deve estar a chegar a qualquer momento. Open Subtitles سيكون هنا في أي لحضة
    Deve estar a chegar a qualquer momento. Open Subtitles يجب أن يكون هنا في أي دقيقة
    Deve estar a chegar a qualquer momento. Open Subtitles يجب أن يكون هنا في أي دقيقة
    A Lois deve estar a chegar a qualquer minuto. Open Subtitles (لويس) ستكون هنا في أي لحظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more