| a cinco quilómetros daqui, o motor avariou-se. | Open Subtitles | على بعد ثلاثة أميال داخل النهر لقد توقف المحرك |
| Estamos a cinco quilómetros de um corte que nos vai levar... | Open Subtitles | نحن على بعد ثلاثة أميال منبدوره أن نأخذ معنا |
| Há outra a cinco quilómetros daqui à mesma hora. | Open Subtitles | لكن هناك واحد على بعد ثلاثة أميال... وهذا هو الثاني... |
| Esteve em queda livre durante quatro minutos e 36 segundos, a 1100 quilómetros por hora antes de abrir o paraquedas, a cinco quilómetros da Terra. | Open Subtitles | لقد سقط لمدّة أربع دقائق و36 دقيقة، وصل لـ740 ميلاً بالساعة، قبل أن يفتح مظلته خمس كيلومترات فوق الكرة الأرضيّة. |
| Está a cinco quilómetros para sudoeste... mas parou naquela ilha lá longe. | Open Subtitles | إنها على بُعد خمس كيلومترات في الإتجاه الجنوبي الغربي ولكن الإشارة توقفت عند تلك الجزيرة النائية |
| Estamos a cinco quilómetros da cidade. | Open Subtitles | نحن على بُعد خمس كيلومترات من المدينة |
| Estamos a cinco quilómetros... | Open Subtitles | نجاح باهر ،نحن على بعد ثلاثة أميال... |
| a 11ª Divisão Alemã... no momento acampada a cinco quilómetros para Leste da Estra de de Menin. | Open Subtitles | يعسكرون حاليا على بعد ثلاثة أميال شرق طرق ـ(ماينين)ـ |
| Estão a cinco quilómetros. | Open Subtitles | على بعد ثلاثة أميال. -كم عددهم؟ |