"a cobra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الثعبان
        
    • الأفعى
        
    • ثعبان
        
    • الثُعبان
        
    • الأفعي
        
    • للأفعى
        
    Mesmo antes de lançares o feitiço, a cobra disse qualquer coisa tipo, se não os tornássemos humanos, Open Subtitles حسناً، قبل إلقائكِ التعويذة مباشرةً، لقد ذكر الثعبان شيئاً، وهو إنّ لم نحوّلهم إلى بشر،
    Assim que a cobra a devorou, o filme perdeu a piada toda. Open Subtitles لقد تهاوى الفيلم تماماً في اللحظة التي أكلكِ فيها ذلك الثعبان.
    Sabe, quase que estou satisfeita por a cobra ter assustado aqueles cavalos. Open Subtitles أتعلم أنني سعيدة لأن ذلك الثعبان أفزع الخيول.
    a cobra tem receio de engolir algo tão grande e espinhoso. Open Subtitles الأفعى حذرة من ابتلاع أي شيء يبدو كبيراً وشائكاً كهذا
    A Mamba-negra é a cobra venenosa mais comprida de África. Open Subtitles المامبا السوداء الزاحفة هي أطول ثعبان سامة في أفريقيا
    Levou a cobra para casa e tratou-a. Open Subtitles أخذت الثعبان إلى بيتها واعتنت به حتى شفي
    Absorvem as moléculas do vidro e usam-nas para gerar a cobra. Open Subtitles تمتمص جزيئات الزجاج وتستخدمهم لتكوين الثعبان.
    Uma vez mais, depende de mim. Está bem, levamos a cobra. Open Subtitles مرة أخرى.الأمر منوط بي لا بأس.سنأخذ الثعبان
    Deslizamos daqui para fora com a Kyra e a cobra, depois voltamos para vir buscar a Maggie e a Wade. Open Subtitles سننزلق خارجين من هنا مع كيرا و الثعبان ثم نعود مرة أخرى و نأخذ ماجي و وايد
    Ao menos, podias tirar a cobra de dentro do piano. Open Subtitles وهلا أخرجت ذلك الثعبان من البيانو على الأقل؟
    Porque é que está a demorar? Disseste-me que a cobra encontraria a minha Chave. Open Subtitles لماذا الأمر يستغرق وقتاً لقد أخبرتني بأن الثعبان السائر سيجد مفتاحي
    Porque choraste naquela noite, depois de matares a cobra? Open Subtitles لماذابكيتذلكالليل، بعد أن قتلت الثعبان ؟
    Não sei, mas parecia que estavas a incitar a cobra ou coisa assim. Open Subtitles لا أعرف، لكن بدا أنك تحث الثعبان علي فعل شئ أو ما شابه
    É tipo aquele programa sobre a natureza, vocês sabem... aquele em que a cobra come um antílope de uma dentada, e nós a pensar "Impossível"! Open Subtitles أه، أه، أه، إنه مثل ذلك الشريط الوثائقي كما تعلمون أين يأكل الثعبان ظبيا بلقمة واحدة وأنت تظن أن ذلك مستحيل
    Se aquele rato desaparecer, poderia pensar que foi a cobra. Open Subtitles ـ موافق اذا اختفى الفأر بامكانك ان تفكر بان الثعبان فعلها
    É impossível que tenha sido a cobra. Open Subtitles ليست هناك طريقة ليتمكن الثعبان من أكل الفأر
    Só digo... não apostem contra a beleza castanha e a cobra. Open Subtitles أقول لكم، لا تضعوا رهاناتكم ضد الجمال البني و الأفعى
    Levava as pessoas para um espelho de dois lados que dava para a sala onde estava a cobra, TED فيأخذ الأشخاص إلى تلك المرآة المزدوجة الإتجاه لينظروا إلى الغرفة التي بها الأفعى
    Não o vou escutar mais, você é a cobra. Open Subtitles أنا لن استمع إليك أي أكثر من ذلك انت الأفعى
    - Há uma... - a cobra! Devia ter-lhe dito. Open Subtitles ما هذا هناك أنه ثعبان, نسيت, كان علي اخبارك
    Temos de matar a cobra. Open Subtitles علينا أن نقتل الثُعبان
    O esquilo come nozes, a cobra come o esquilo, o crocodilo come a cobra. Open Subtitles السنجاب يأكل البندق الأفعي تأكل السنجاب .. التمساح يأكل الأفعى
    Temos de chegar àquele osso antes que a cobra o digira. Open Subtitles عظمة سلامية من الضحية الآن يجب أن نحصل على العظمة قبل أن تصل لها العصارات الهاضمة للأفعى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more