Para começar de forma simples, Quero dizer que a compaixão é bondosa. | TED | بدايةً، وببساطة، أودُّ القول بأنَّ التعاطف والتراحم هو شيءٌ لطيف. |
E a compaixão é libertada em círculos cada vez maiores, através de sinais e histórias, e nunca por estatísticas e estratégias. | TED | و تتّسع رقعة التعاطف والتراحم إلى دوائر أوسع عبر الرموز و الحكايات و القصص، و ليس عبر الإحصائيات و الإستراتجيات. |
Mas a compaixão é tão importante nas nossas casas na pregação como na religiosidade. | TED | لكن التعاطف والتراحم موجودٌ أيضاً في البيوت في أمور الدّنيا كما في أمور الدّين. |
Por outras palavras, a compaixão é a forma de produzir líderes de nível 5. | TED | بعبارة أخرى، التعاطف والتراحم هي الطريق للنمو نحو قادة المستوى الخامس |
a compaixão é um vocábulo que nos poderá mudar se nos deixarmos verdadeiramente mergulhar nos padrões pelos quais nos baseamos, nós ou outros, tanto na nossa vida privada como em espaços cívicos. | TED | التعاطف والتراحم هو تعبيرٌ لغويٌ قد يُغيِّرنا إن نحن فعلاً تركناه يتغلغل في المقاييس التي نلزمها أنفسنا والأخرين في مجالاتنا الخاصةِ والمدنية على حدٍ سواء. |
A experiência pessoal de Matthieu é que a compaixão é o estado mais feliz de todos. | TED | تجربة ماثيو الشخصية، تخبر أن "التعاطف والتراحم" هي أسعد حالة على الإطلاق. |
E talvez por causa disso, a compaixão é orgânica e generalizada por toda a empresa. | TED | و ربما لذلك ، "التعاطف والتراحم" هي جزء أصيل و لا يتجزأ من جووجل و منتشر على مستوى الشركة باتساعها. |
Então, acontece que a Google é uma empresa compassiva, porque os Googlers descobriram que a compaixão é divertida. | TED | إذا يتضح لنا، أن جووجل شركة تتمتع بال"التعاطف والتراحم" لأن أبناء جووجل وجدوا أن "التعاطف والتراحم" ممتعا. |
a compaixão é um sucessor merecedor. | TED | التعاطف والتراحم هوخير خلفٍ ( لخيرسلفٍ). |
a compaixão é algo que gera felicidade. | TED | "التعاطف والتراحم" هي شئ يخلق السعادة. |
a compaixão é divertida. | TED | "التعاطف والتراحم" ممتع. |