"a conta dela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حسابها
        
    No final do dia, ela entrega-nos o material que recolheu, nós fazemos a pesagem, verificamos a qualidade e transferimos o valor para a conta dela. TED وبنهاية يومها، تحضر لنا ما جمعته، حيث نزنه ونتحقق من جودته، ونضيف ثمنه إلى حسابها.
    Pode não significar nada, mas um cara da companhia telefônica disse que alguém sem autorização rastreou a conta dela, logo antes de mim. Open Subtitles قد لا يكون لهذا أي معنى لكن... الموظف في شركة الإتصالات يقول... أن هنالك شخص آخر تعقب حسابها بشكل فير قانوني...
    - Só temos que aceder a conta dela. - Eu faço isso. Open Subtitles ـ علينا فقط تسجيل الدخول إلى حسابها ـ سأتولى هذا
    Eu oculto a conta dela e tento resolver o resto, sim? Open Subtitles سأخترق حسابها وسأحاول فعل الباقي ، حسناً ؟
    a conta dela no E-ZPass mostra-a rumo a saída 9. Open Subtitles حسابها في "إي-زيدباس" يظهر أنّها سلكت المخرج التاسع
    a conta dela são uns $120. Open Subtitles حسابها في الحانة يُكلف 120 دولار.
    Desde que eu estivesse na escola e ela cuidasse de mim, o meu pai garantia que o dinheiro, mais do que a minha tia já tinha visto, fluía para a conta dela. Open Subtitles طوال مدة وجودي في المدرسة وقيامها برعايتي، كان والدي يحرص على إرسال كميات من المال تفوق ما رأته خالتي طوال حياتها، لإيداعها في حسابها.
    Um amigo meu analisou a conta dela. Open Subtitles جلعت صديقاً لي يلقي نظرة على حسابها
    Quanto é a conta dela? Open Subtitles كم حسابها رجاء؟
    A Ellen fecha a conta dela. Open Subtitles أغلقت ألين حسابها البنكي
    a conta dela na Flibbit é cheia de posts sobre o seu amor pelo teclado. Open Subtitles الآن، حسابها على (فليبت) ملئ بملصوقات عن حبها للـ(كيتار) *آله موسيقية
    Aí está a conta dela. Open Subtitles -هذا حسابها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more