"a correrem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يركضون
        
    Eu via-o de volta a casa, casado, com uns poucos de filhos a correrem à volta dele. Open Subtitles تصورت أن يعيش حياته في الوطن متزوجاً و لديه أطفالاً صغاراً يركضون حوله في دوائر
    No segundo dia, vimos as pessoas a correrem para a polícia em vez de fugirem da polícia. TED في اليوم الثاني ، تشاهد الناس يركضون نحو قوات الشرطة بدلا عن الهروب منهم.
    Onde outros viram um terreno baldio, ele viu luzes, extraterrestres, adolescentes a correrem com armas de raios. Open Subtitles بينما رآه الآخرون عديم الفائدة رأى هو أضواء خافتة، ومطاط غريب مراهقين يركضون مع مسدسات الليزر، صحيح؟
    Sim, a correrem, lutarem, fazerem uma confusão. Open Subtitles صحيح , يركضون , ويتشاجرون . ويثيرون الفوضى
    Havia pessoas a correrem nos corredores. Open Subtitles لقد كان هناك أشخاص يركضون في الممر يجب أن تكوني رأيتهم
    Os homens que estavam na popa a correrem envoltos em chamas e a atiraram-se ao mar para cima do petróleo que estava a arder. Open Subtitles لـقـد كـان الناجيـن مـن الأنفـجـار يركضون هاربين من ألسنة النيران ثم يلقون بأنفسهم إلى البحر الذى كانت تعلـوه بقع الزيت المشتعله هى الأخـرى
    Gritar quase me rebentou os tímpanos As pessoas a correrem assustadas Open Subtitles الصراخ يتلف أذني الناس يركضون في خوف
    a correrem como formigas. Open Subtitles يركضون مثل النمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more