"a cura para o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • علاج
        
    • علاجاً لمرض
        
    Vou apresentar as coisas desta forma, Se eu conhecesse um holandês monolingue que tivesse A cura para o cancro, iria impedi-lo de entrar para a minha universidade britânica? TED دعوني أوضح بطريقة أخرى إذا قابلت شخص ما يتحدث الهولندية فقط ولديه علاج للسرطان هل سأوقفه من دخول جامعتي الإنجليزية؟
    Acreditamos que a transparência pode ser A cura para o medo. TED نحن نؤمن أن الشفافية قد تكون علاج الخوف.
    Na realidade, A cura para o SAI está nas nossas mãos. TED في الواقع ، علاج المقط هو هنا بين أيدينا .
    Vou entrar em Medicina, e encontrar A cura para o Alzheimer. Open Subtitles لن أدخل كلية الطب لأجد علاجاً لمرض الزهايمر
    Não sei, mas se o Braddock encontrou A cura para o cancro, eu quero saber. Open Subtitles لا فكرة لديّ، لكن لو وجد (برادوك) علاجاً لمرض السرطان، فإنّي أودّ المشاركة به.
    E se A cura para o cancro ou a resposta ao aquecimento global residir na cabeça duma jovem cientista que não consegue progredir? TED ماذا كو كان علاج السرطان أو الجواب للإحتباس الإحتراري يقع في دماغ عالمة شابة أنثى التي تفشلُ في التقدم؟
    Sabiam que há pessoas que estão a tentar encontrar A cura para o autismo? TED هل تعلمون أن البعض يحاول إيجاد علاج للتوحد؟
    Algumas pessoas pensam, por causa da nossa capacidade de reprimir, que esta é A cura para o autismo. TED يظن البعض، بفضل قدرتنا على التنكر، أن هذا علاج التوحد.
    Quem sabe até duplicá-la. Talvez seja A cura para o câncer! Open Subtitles ربما لو صنعوا مثلها قد تصلح علاج للسرطان
    A casa estava um nojo... lgual à cabeça do Dave; tinha ratos porque ia descobrir A cura para o cancro. Open Subtitles المكان كان فى حالة فوضى كان ديف مشوش العقل حبس فأراً في قفص لأنه كان يعمل على علاج السرطان
    Estava a isto de encontrar A cura para o acne, e agora não há esperança para os oleosos. Open Subtitles كنتُ على مقربة من إيجاد علاج لحب الشباب و الآن لم يعد هناك أي أمل في إيجاد الزيت
    "vendeu-me" ao seu chefe como se eu fosse A cura para o cancro. Open Subtitles وباعَني إلى رئيسِه كاننى علاج لمرض السرطان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more