Nossas tristezas são semelhantes começamos a curar um ao outro | Open Subtitles | ،أحزاننا كانت متشابهة بدأنا في مداواة بعضنا البعض |
Nossas tristezas são semelhantes começamos a curar um ao outro | Open Subtitles | ،أحزاننا كانت متشابهة بدأنا في مداواة بعضنا البعض |
Precisamos de ajudar a curar a crise de solidariedade social neste país e ajudar a curar as famílias e o governo tem que se envolver muito mais na forma como os liberais gostam de recriar comunidades. | TED | نحن في حاجة لمعالجة الأزمة للمساندة الإجتماعية في هذا البلد. والمساعدة في مداواة الأسر، وعلى الحكومة أن تنخرط في ذلك أكثر بالطريقة التي يحب الليبراليون أن يعيدوا بناء المجتمعات. |