"a detective" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المُحققة
        
    • المحققة
        
    • المحققه
        
    • للمحققة
        
    • المحقّقة
        
    Tenho tendência a apelar ao lado malicioso e negro do vosso coração, mas... a detective parece imune aos meus encantos. Open Subtitles أنا أقوم بمُناشدة القلوب المؤذية المُظلمة التى بداخلكم ولكن أنتٍ أيتها المُحققة ، تبدين مُحصنة ضد سحرى هذا
    Por outras palavras, tens certeza que a detective é a tua mãe? Open Subtitles بكلمات أخرى ، هل أنتِ واثقة أن المُحققة هي أمك ؟
    a detective está a chatear-me com questões que claramente não levam a lado nenhum, assim preciso de um favor. Open Subtitles إن المُحققة تُزعجني بأسئلة من الواضح أنها لن تقودنا إلى أى شيء لذا أحتاج إلى معروف منكِ
    Strahm, acho que devíamos de dizer ao Hoffman, o que a detective Kerry disse na sua última mensagem. Open Subtitles ستراهم أعتقد أنه ينبغى أن نخبر المحقق هوفمان بما قالته المحققة كيرى فى اخر رسالة لها
    Olá, sou a detective Audrey Parker, da polícia de Haven. Open Subtitles اهلا انا المحققة اودري باركر من قسم شركة هايفن
    a detective Paxson encontrou o meu carro na 6ª Avenida. Open Subtitles سام اتصل المحققه باكسون وجدت سيارتي في الشارع السادس
    a detective Harding pode enviar a cópia do esboço à Garcia? Open Subtitles هل يمكن للمحققة هاردينغ ان ترسل صورة من الرسم التقريبي لغارسيا؟
    a detective obviamente recebeu a sua força de ti. Open Subtitles من الواضح أن المُحققة حصلت على قوتها منكِ
    a detective que está sobre aquela bomba precisa sair disto. Entendido? Open Subtitles تلك المُحققة التي تقف على تلك القنبلة، يجب أن تخرج من هذا حيّة.
    Não sei, diga-me a detective. Open Subtitles حسناً ، أنا لا أعلم ، أنتٍ أخبرينى حضرة المُحققة
    Gostas de trabalhar com a detective, não gostas? Open Subtitles أنت تُحب العمل مع المُحققة ، أليس كذلك ؟
    Apenas a detective. Não vejo o mal. Open Subtitles المُحققة فقط ، لا أرى أى ضرر من حدوث ذلك
    Por favor. Só sou vulnerável quando a detective está por perto. Open Subtitles من فضلك ، أنا أشعر بالضعف فقط عندما تتواجد المُحققة بالجوار
    É um génio, mas ela foi a detective que descobriu tudo. Open Subtitles أنت العبقري بيننا، لكنها هي المحققة التي حلَّت لغر المؤامرة.
    a detective com quem falei foi muito entusiasta. Open Subtitles أحل, المحققة التى تكلمت معها كانت متحمسة جداً
    Esta é a detective Bonasera da cena do crime. Open Subtitles هذه المحققة " بوناسيرا " من معمل الجريمة
    É a detective Martinez, minha senhora. Fique aí dentro. Open Subtitles أنا المحققة مارتينز، سيدتي ابقي في الغرفة
    Delegado Garmen, aqui é a detective Wood. Tem de se apresentar imediatamente. Open Subtitles الضابط جيرمان , المحققة وود معك نريد تقريرك بالحال
    Delegado Garmen, a detective Wood quer a sua presença na bomba de gasolina. Open Subtitles ديبتي جيرمان , المحققه وود تريد منك العودة الى المحطة
    Então, a detective Paxson não te esteve a questionar o tempo todo? Open Subtitles لذا المحققه باكسون لم تكن تسألك طوال الوقت
    Pega no teu rádio, chama a detective, e diz-Ihe que ela abortou, está bem? Open Subtitles اذهب الى جهازك اللاسلكي وهاتف المحققه واخبرها بأنها اجهضت
    Bem, isso é compreensível, dado o que ocorreu com a detective Traynor. Open Subtitles حسناً, هذا مفهوم بسبب ما جرى للمحققة تراينور
    Olhe, eu era a detective responsável por isso se tiver de foder alguém, aqui tem o seu bode expiatório. Open Subtitles اسمعي، كنتُ المحقّقة المسؤولة، فإن كنتِ تريدين لوم أحدهم فأنا كبش الفداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more