"a deus que o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الله أن
        
    • لله أننا
        
    • لله لقد
        
    • للرب أنك
        
    Graças a Deus que o Oráculo Principal poupou-te. Open Subtitles لكنني أشكر الله أن الكاهن الأول قد عفا عنكي
    Pedimos a Deus que o abençoe e ao seu povo. Open Subtitles ونَطلب من الله أن يُبارك لَه وَعلى شَعبِه
    Pedirei a Deus que o afaste da Sua luz eterna! Open Subtitles أطلُب مِن الله أن يضَع لَه الضِوء الأبَدي
    Graças a Deus que o impedimos a tempo. Open Subtitles الشكر لله أننا أوقفناه في الوقت المناسب.
    Graças a Deus que o encontramos. Open Subtitles حمدا لله أننا وجدناك
    Lá está ele! Graças a Deus que o encontrei! Open Subtitles انها هناك الحمد لله لقد وجدتها
    Graças a Deus que o encontro! Open Subtitles شكراً لله لقد وجدتك !
    DISCOS SECRETOS L.T., graças a Deus que o encontro. O governo colocou mensagens subliminares nos vossos videoclips. Open Subtitles (إل تي) ، حمداً للرب أنك هنا ، الحكومة تضع رسائل خفية بأغانيك المصورة
    Graças a Deus que o encontrou! Open Subtitles شكراً للرب أنك وجدته
    Graças a Deus que o Presidente voltou a fazer parte da lista. Open Subtitles أشكر الله أن الرئيس . عاد إلى القائمة
    Graças a Deus que o Caleb Brown assumiu o caso. Open Subtitles أشكر الله أن كيليب براون تولى القضية
    Durante 90 minutos, pedi a Deus que o Liverpool ganhasse. Open Subtitles لمدة تسعين دقيقة سألت الله أن يفوز(ليفربول).
    Graças a Deus que o Lu te tem a ti. Open Subtitles .الحمد الله أن (لو) لديه واحد مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more