| Bom trabalho miúdo. Fico-te a dever uma. | Open Subtitles | عمل رائع يا فتى يبدو أنني مدين لك بواحدة |
| Fico-te a dever uma. - Boa noite malta. - Boa noite! | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، أنا أدين لك بواحدة تصبحون على خير يا رفاق |
| Lembro-me tão bem... Acho que te estou a dever uma. | Open Subtitles | الرجل يتذكر هذه الأشياء على ما يبدو أدين لك بواحدة |
| Sou a fada do dentinho. Fico-te a dever uma moedinha. | Open Subtitles | عليك ان تدفع قرشاً. |
| Fico-te a dever uma moedinha. | Open Subtitles | عليك ان تدفع قرشاً. |
| Sei que isso é estranho para ti, mas tu salvaste a minha vida e fico-te a dever uma, certo? | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو غريباً لكن... أنتِ أنقذت حياتي، وأنا أدين لك بواحدة حسناً؟ |
| Ouça, fico-lhe a dever uma. | Open Subtitles | إذاً، كما تعلم، أنا حقاً أدين لك بواحدة |
| Adeus, fico-lhe a dever uma. | Open Subtitles | إلى اللقاء، أدين لك بواحدة |
| Fico-te a dever uma. | Open Subtitles | أدين لك بواحدة .. |
| Fico-te a dever uma, meu. | Open Subtitles | أدين لك بواحدة , يا رجل |
| Obrigado. Fico-te a dever uma. | Open Subtitles | . شكراً لك , أدين لك بواحدة |
| - Anda lá, Fico-te a dever uma. | Open Subtitles | - هيا سوف أدين لك بواحدة |
| Fico-te a dever uma. | Open Subtitles | ادين لك بواحدة |
| Estou-te a dever uma. | Open Subtitles | ادين لك بواحدة |