"a diana" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دايانا
        
    • ديانا
        
    • بديانا
        
    Ia vingar a minha amiga do peito, a Diana, por ser torturada. Open Subtitles صدقا كنت أحاول أن أنتقم لصديقتي الحميمة دايانا من محاولة ترهيبها
    Perdoa, Gálio, mas decidi oferecê-las a Diana. Open Subtitles سامحني ياغاليو لكني قررت اعطائهما للسيدة دايانا
    a Diana Barry mora ali, na Encosta do Pomar. Open Subtitles دايانا بيري تعيش هناك عند منحدر أورتشيد.
    a Diana Barry é a minha amiga do peito. Open Subtitles أوه, شكرا لك, سيد فيليبس. دايانا باري هي صديقتي الحميمة.
    Entre esses jovens, estavam três raparigas havia a Mary Wilson, a Florence Ballard e havia uma terceira, a Diana Ross. TED ومن بين هؤلاء الأبناء كانت هناك البنات الثلاث، ماري ويلسون وفلورنس بالارد وكانت هناك واحدة ثالثة: ديانا روس.
    Poupe-me! Estás com sorte. Vai para casa e fala com a Diana. Open Subtitles فلتكن ممتنًّا لكونك استطعت الخروج من هذا المأزق بسهولة عد الى المنزل واعتني بديانا
    Quero a casa florida para impressionar a Diana quando ela chegar para o chá. Open Subtitles أريد المنزل ان يبدو مزهرا بالورود ليبهر دايانا عندما تقدم لتناول الشاي.
    Foi contra os meus instintos deixar a Diana associar-se a uma órfã. Open Subtitles كان من المخالف لمبادئي أن أدع دايانا تترافق مع لقيطة,
    Espero que esta confusão com a Diana Barry não a tenha feito descuidar os estudos. Open Subtitles آمل أن هذه المشاجرة مع دايانا بيري لم تجعلها تهمل دراستها
    Mas espero que acredite que nunca quis intoxicar a Diana. Open Subtitles أرجو أن تصدقيني بشكل قاطع ونهائي أني لم أقصد أبداً أن أسكر دايانا.
    E seria uma honra se passasses a noite com a Diana, também. Open Subtitles وسيكون لنا الشرف إن كنت ستمكثين الليلة مع دايانا .أيضاً.
    Para uma mulher que é contra o vinho de groselha, surpreende-me que deixe a Diana ir. Open Subtitles لأجل امرأة متعصبة جداً ضد نبيذ التوت الأحمر, أنا متفاجأة أنها سمحت ل دايانا بالذهاب
    a Diana nunca pensaria em correr para uma cama e saltar nela. Open Subtitles دايانا لم تكن لتفكر بشيء من قبيل التسابق إلى السرير
    Por isso, acho que devia perdoar a Diana e deixá-la ter as aulas de música. Open Subtitles لذلك أعتقد أنه يتوجب عليكي أن تسامحي دايانا وتدعيها تستعيد دروس الموسيقى خاصتها
    Talvez se a Diana pedisse desculpa... Coisa que está demasiado assustada para fazer, no momento. Open Subtitles ربما إن اعتذرت دايانا,الذي هو أمر هي مرتعبة منه جدا في هذه اللحظة.
    Com certeza de que a Diana está. O meu cabelo continua ruivo. Open Subtitles انا واثقة أن دايانا كذلك.شعري مازال أحمر.
    Isso teria sentido caso a Diana estivesse cansada de ti. Open Subtitles سأتفهَم معاناتك لو كانت دايانا متعبة منك
    E a Diana que acreditou que se tinha casado com um homem diferente dos outros! Open Subtitles دايانا تعتقد بأنَها متزوَجة من نوع مختلف من الرجال
    Não sou sua amiga. a Diana aconselhou-me a comprar... Open Subtitles ديانا نصحتنى بشراء قطعة أرض فى سانتا مونيكا
    Dou tudo o que ganho e a Diana não entra com nada. Open Subtitles أنا أدفع كل ما أجنيه .. بينما ديانا لا تدفع شيئا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more