Mas A diferença é que aprendeu com os erros dela. | Open Subtitles | , لكن الفرق هو أنه يمكنكِ التعلم من أخطائها |
Mas A diferença é que aprendeu com os erros dela. | Open Subtitles | , لكن الفرق هو أنه يمكنكِ التعلم من أخطائها |
A diferença é que, desta vez, sabemos para o que temos de nos preparar. | TED | الفرق هو أننا، في هذه المرة، نعرف ما يجب الاستعداد له. |
Mas A diferença é que, desde que me lembro, que tive de te suportar. | Open Subtitles | لكن الفارق هو أنه طوال حياتي كان عليَّ أن أتحمل سخافتك |
A diferença é que as minhas são de carácter, e as suas profissionais. | Open Subtitles | الاختلاف هو ان اخطائي شخصية واخطائك عامة |
A diferença é que o choro não o afecta. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو، أن البكاء لا يؤثر عليه. |
Nem todas as tribos são iguais. O que faz A diferença é a cultura. | TED | ليس كل القبائل متطابقة. وما يصنع الفرق هو الثقافة. |
A diferença é que nós sabemos e os outros näo. | Open Subtitles | إن الفرق هو أننا نعرف ذلك عنه بينما لا يعرف الآخرون من هنا نحن سعيدا الحظ |
A diferença é que tu achas que és imortal. eu já sei que não. | Open Subtitles | الفرق هو, أنت تشعر بأنك شخص خالد.أنا, أعرف أفضل منك. |
A diferença é que eu sei quando me estão a lixar, e tu não, porque estás do lado errado. | Open Subtitles | كذلك أنا ، الفرق هو أني أعلم متى سيتم تحطيمي أما أنت فلا لأنك تقف في المكان الخاطئ |
A diferença é que bastava apenas um míssil para isso. | Open Subtitles | الفرق هو هو يتطلب سلاح نووي واحد يعبر الدرع البالستي ليفعل ذلك |
Sei onde ela está, Clark. A diferença é que não está interessada em mim. | Open Subtitles | أعرف مكانها كلارك الفرق هو أنها ليست مهتمة بي |
A diferença é, quando você tira a calça você tem coelhinhas da Playboy te lambendo. | Open Subtitles | الفرق هو عندما تخلع سروالك لديك ارانب البلاي بوي |
A diferença é que sou eu quem mato o vencedor. | Open Subtitles | الفرق هو انني سأقتل الفائز سيكون هذا أسرع |
A diferença é que sou eu quem mato o vencedor. | Open Subtitles | الفرق هو أنني سأقتل الفائز وسيكون هذا أسرع |
A diferença é que os teus 4 copos de hoje passaram a ser minhas acções na questão. | Open Subtitles | الفرق هو أن مشروباتك الأربعة جلبت أفعالي اليوم إلى الإستجواب |
Mas A diferença é que desde que me lembro tive de te suportar. | Open Subtitles | ولكن الفرق هو أنّه حسبما أذكر، كان عليّ تحمّلك |
A diferença é que está interessado na ideia, e tu estás interessado na tua ideia. | Open Subtitles | الفارق هو أنه هو مهتم بالفكرة، وأنت مهتم بفكرتك أنت. |
A diferença é que não estou com as mãos amarradas nas costas. | Open Subtitles | الاختلاف هو أنني لست الشخص الذي يداه مربوطتان خلف ظهره |
A diferença é, que alguns deles estão a espiar pelo meu colete da sorte. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو أن البعض منهم كان يسترق النظرات من خلال حمّالتي المحظوظة |
A diferença é que eu posso limpar-me. | Open Subtitles | هذا هو الفارق بيننا بوسعي أن أكون نظيفاً |
A diferença é que eu estou disposta a espreme-la em tudo o que ela tem para derrubar o inimigo, tudo para me tirar desta vida o mais depressa possível. | Open Subtitles | إنّ الإختلاف أنا راغب لعصرها لكلّ شيء هي تحصل عليها لإنزال العدو، أيّ شئ لإبعادني عن هذه الحياة بأسرع ما يمكن. |
A diferença é que escolhemos estar aqui. | Open Subtitles | الفرق بيننا وبينه ان نحن اخترنا ان نتواجد هنا |
Mas A diferença é que ele não morrerá. | Open Subtitles | الفرق هنا أنه لم يموت بسببه. |
A diferença é que ela não o amava, ama-te a ti. | Open Subtitles | الشيء المختلف هو بأنها لم تكن تحبه أنها تحبك |