"a diversão toda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل المتعة
        
    • كل المرح
        
    E eu a pensar que a Cynthia ia ter a diversão toda. Open Subtitles امم . وانا اعتقدت ان سينثيا حصلت على كل المتعة .
    Ficámos dentro de casa, perdemos a diversão toda. Open Subtitles لذا أبقتنا في الداخل وفاتتنا كل المتعة
    Quê, e perder a diversão toda? Open Subtitles ماذا ، و تفوتنا كل المتعة ؟
    Vá lá, desliga a máquina. Estás a perder a diversão toda. Open Subtitles هيا ، ضعي الكاميرا بعيداً أنت تفقدين كل المرح
    Porreiro, falto ao trabalho uma vez e perco a diversão toda. Open Subtitles لقد غبت عن العمل لدقيقة , فافتقدت كل المرح
    Não podia deixá-los ficar com a diversão toda. Open Subtitles حسنا, لم أستطع حعلهم يحصلون على كل المرح
    Depressa, senhor. Está a perder a diversão toda. Open Subtitles انت تفوت كل المتعة
    Perdeste a diversão toda. Open Subtitles لقد فوّت كل المتعة.
    Nem pensar. E vou perder a diversão toda? Open Subtitles مُستحيل ، أن أفوت كل المتعة
    - Perdeste a diversão toda. Open Subtitles -فاتتك كل المتعة
    Estás a perder a diversão toda. Open Subtitles تفوتُك كل المتعة!
    Estás a perder a diversão toda. Open Subtitles تفوتُك كل المتعة!
    - Estás a perder a diversão toda. Open Subtitles -تفوتُك كل المتعة !
    Vais perder a diversão toda. Open Subtitles أطلب منها أن تنتظر،ستفُوَّت كل المرح.
    É onde está a diversão toda. Open Subtitles هذا هو مصدر كل المرح.
    - Sr. Conrad. Tem estado a perder a diversão toda. Open Subtitles (أنت تضيع كل المرح سيد (كونراد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more