"a divisão fringe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قسم الهامشية
        
    O que quer que a Divisão Fringe seja ou tenha sido, o FBI diz que foi fechada. Open Subtitles أياً يكن قسم "الهامشية" أو أياً كان، تقول المباحث الفدرالية أنه قد أغلق.
    Não tenho que te dizer como é importante que a Divisão Fringe não seja encerrada. Open Subtitles لا داعي أن أخبرك عن أهمية عدم توقف عمل قسم "الهامشية."
    Há quatro anos, quando este caso aconteceu, foi numa altura em que a Divisão Fringe tinha deixado de ter auxílio. Open Subtitles قبل أربع سنوات، حين بدأت هذه القضية، كان وقتاً لم يعد "قسم الهامشية" يلقى الاهتمام والاحترام.
    Não sabia que a Divisão Fringe era responsável por isto. Open Subtitles لم أكن أعرف أنّ قسم (الهامشية) سيشرف على العمليّة
    Investiguei este caso com a Divisão Fringe há quatro anos. Open Subtitles عملت على قضيته مع قسم (الهامشية) قبل أربع سنوات
    a Divisão Fringe identificou um pico de energia de Classe Dez, a emanar deste complexo, o que, normalmente, justificaria uma evacuação num raio de 15 km à volta do epicentro. Open Subtitles قسم الهامشية تعرف على اندفاع طاقة بالدرجة العاشرة ينبثق من هذا المجمع.. وهو الذي كان عادتًا سيبرر إخلاء تام بمساحة عشرة أميال حول المركز
    E a Divisão Fringe com a Olivia Dunham é melhor do que uma Divisão Fringe sem ela. Open Subtitles وقسم الهامشية أفضل بــ"أوليفيا دونام" عن قسم الهامشية بدونها
    Forneci a Divisão Fringe com o modelo 76. Open Subtitles زوّدت قسم "الهامشية" بالنوع 76.
    O que é a Divisão Fringe? Open Subtitles ما هو قسم "الهامشية"؟
    Por que a Divisão Fringe haveria de ser destacada para investigar um assalto? Open Subtitles ولم يحقق قسم (الهامشية) بقضية لصّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more