Alexander Peabody que representa Mrs. Carleton Random, que pode vir a doar um milhão de dólares ao museu, para completarmos o trabalho. | Open Subtitles | "ألكسنـدر بى بـادى" "الذى يمثل السيدة "كارلتـون رانـدم دعينى أفكر والتى قد تتبرع بمليون دولار إلى المتحف لإتمام كل هذا |
Como teu irmão, mas também como teu contabilista, aconselho-te a doar esta coisa à Ciência e a aceitar a perda total. | Open Subtitles | ,كأخوك لكن أيضا كمحاسبك أنصحك بأن تتبرع بهذا الشيء للعلم وتأخذ المكتوب لك فقط |
Por que não canalizas a tua culpa, e vês se a convences a doar um rim? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبين لتكفري عن ذنبك و تحاولي إقناعها بأن تتبرع بكلية؟ |
Porque não se limita a doar 5 dólares pela causa. | Open Subtitles | لماذا لا تتبرع له بخمسة دولارات؟ |
Ninguém pode obrigá-la a doar se não quiser, pode? | Open Subtitles | لا يمكن اجبارك على التبرع اذا لم تريدى ذلك |
Agora tem alguns paúis que os promotores imobiliários querem... e nós estamos a tentar convencê-lo a doar para preservação. | Open Subtitles | نعم حسنا الآن لديه بعض المستنقعات التي يرغب بها المطورون العقاريون و نحن نحاول ان نحضه على التبرع للمحميات |
...estava a doar as roupas do seu marido falecido. | Open Subtitles | كانت تتبرع بملابس زوجها الراحل |
estava a doar as roupas do seu marido falecido. | Open Subtitles | كانت تتبرع بملابس زوجها الراحل |
Por favor, diz-me que estás só a doar o teu tempo. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني انك تتبرع فقط |
Há um ano, encorajei a Jill a doar algumas roupas de Inverno à caridade... | Open Subtitles | من عام مضي شجعت (جيل أن تتبرع ببعض الملابس الشتوية للإحسان كات؟ |