Eu não posso explicar a você a dor que eu sentia... | Open Subtitles | لا يمكنك إستيعاب الألم الذي كنت أعاني منه، الذي أعانه منه الآن. |
Porque a dor que eu sentia... | Open Subtitles | لأنّ ذلك جعلني أشـ .. الألم الذي شعرتُ به |
Posso dizer sinceramente que a dor que eu sofri... nada foi, comparada com a visão do meu filho à beira da morte. | Open Subtitles | يمكنني القول بصراحة أن الألم الذي عانيته لم يكن شيئاً مقارنةً بمشاهدة ابني بهذا القرب ليموت |
Pode transmutar toda a dor que eu sofri e devolver-me a vida. | Open Subtitles | يمكنها أن تحول كل الألم الذي عانيته وتعيد لى حياتي .... |
Qualquer que seja a dor que eu sofra, faço-o em serviço aos que amo. | Open Subtitles | "أيًّا يكُن الألم الذي أكابده فإنّي أتحمّله في سبيل أحبائي" |
(Risos) O meu eu de 14 anos não sabia o que lhe dizer, ou como explicar a dor que eu sentia naquele momento, e em todos os momentos em que éramos forçados a não falar sobre "isto". | TED | (ضحك) كنت في الرابعة عشر من عمري ولم أعلم ما سأقول لها، أو كيف سأصف الألم الذي شعرت به في تلك اللحظة، وبكل لحظة نجبر بها على عدم التحدث عن "ذلك." |