"a emboscada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكمين
        
    O Highway será o indicado para armar a emboscada? Open Subtitles هل انت متاكد ان هايواى بامكانه تنفيذ الكمين ؟
    Sargento, quem quer para a emboscada? Open Subtitles حسنا أيها الرقيب , من تريد أن يكون معك فى الكمين ؟
    E vocês levaram-no mesmo na sua direcção! Um dos nossos agentes detectou a emboscada, e tentou afastá-lo na mesma altura que a bomba explodiu. Open Subtitles أحد عملائنا اكتشف الكمين وحاول إبعاده في وقت انفجار القنبلة
    Tens razão. Desta vez, fazemos nós a emboscada. Open Subtitles حسنا ، أنت على حق هذه المرة ،نحن سننصب الكمين.
    Não faz ideia de quem possa ter acedido à conta do twitter para fazer a emboscada? Open Subtitles ألا تمتلك أي فكرة عن من يمكنه الوصول إلى حسابك في تويتر لينصب الكمين ؟
    O relatório da acção diz que você e o Torres estavam dentro da base inimiga durante a emboscada. Open Subtitles تقرير ما بعد الأحداث يقول أنك و توريس كنتم داخل مقر العدو أثناء الكمين
    Colocaram nos telemóveis durante a emboscada. Open Subtitles من الممكن أن يكونوا تعقبوا هواتفنا أثناء الكمين
    Por um lado, está a preparar a emboscada, a preparar as tropas, a preparar a mudança, e por outro lado, tem de executar as suas funções normais como militar romano. Open Subtitles يُعِدّ الكمين و يعد القوات و يتجهَّز لهذه المذبحة و على الجانب الآخر عليهِ تأدية وظائفه الاعتيادية
    Não tentei contactar ninguém desde a emboscada. Open Subtitles . لم أحاول الاتصال بهم منذ الكمين
    enquanto a Olhos Azuis prepara a emboscada. Open Subtitles وذات العيون الزرقاء تصنع الكمين
    Ele estava em cima de mim desde a emboscada. Open Subtitles . كان يتربص بي من حادثة الكمين
    Quando a emboscada começou, já era tarde demais e você levou-os até lá, então pode culpar um MX ou pode culpar-se a si mesmo. Open Subtitles بحلول الوقت الذي بدأ فيه الكمين كان بالفعل قد فات الأوان ! وأنت الذي قدتهم بالفعل
    a emboscada à escolta do Saul pode ter sido uma manobra de diversão para afastar os Marines daqui. Open Subtitles -لماذا؟ الكمين الذي نُصب لموكب (صول) ربما قد يكون تضليلا لسحب القوات البحرية بعيدًا عن السفارة
    O Andreas ajudou-me e disse-me onde será a emboscada. Open Subtitles لقد ساعدني (أندرياس). أخبرنى بمكان الكمين.
    a emboscada. O que é que nos custaria? Open Subtitles الكمين ماذا يُكلّفُنا؟
    E temos o Wee-Bey e o Homenzinho no telefone de Park Heights 20 minutos após a emboscada, a enviar uma mensagem ao Stringer. Open Subtitles (وي باي) و(ليتل مان) استعملا الهاتف العمومي في (بارك هايتز) بعد 20 دقيقة من الكمين اتّصلا بجهاز نداء (سترينغر)
    Tokar desapareceu em acção, após a emboscada que valeu a Shaw a Medalha de Honra do Congresso. Open Subtitles توكار) كان مفقود فى الحرب) (بعد الكمين الذى كان السبب فى حصول (رايموند شو على وسام الشرف من الكونجرس
    Isso explicaria a emboscada. Open Subtitles هذا سيقوم بتفسير الكمين
    Foste tu que armaste a emboscada para eu morrer. Open Subtitles انت اعددت الكمين لتضمن قتلي
    Então, devia ter um gémeo presente quando o Jack inverteu a emboscada. Open Subtitles حسناً، إذاً لا بد أنّ لديه توأماً كان هناك عندما قلب (جاك) الكمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more