a empresa dele desvalorizou 33% desde que ele foi internado. | Open Subtitles | شركته خسرت ثلث قيمتها منذ أن أدخل إلى المشفى |
a empresa dele desvalorizou 33% desde que ele foi internado. | Open Subtitles | شركته خسرت ثلث قيمتها منذ أن أدخل الى المشفى |
Quando conhecemos Vineet, a empresa dele estava, segundo ele, a tornar-se irrelevante. | TED | عندما التقينا بفينيت، كانت شركته توشك أن تكون غير مفيدة حسب تعبيره. |
De facto, a empresa dele está sob investigação há quase um ano. | Open Subtitles | في الحقيقة، شركته قيد التحقيق منذ ما يقرب من عام |
Mas, seja como for, a oportunidade não podia ser mais perfeita, porque ele acabou de vender a empresa dele, e tem o tempo todo livre, e podemos planear coisas e viajar e ir ás compras e... | Open Subtitles | على أية حال، التوقيت لا يمكن أن يكون أفضل من ذلك لأنه باع شركته مؤخراً وعنده كل الوقت في يديه ويمكننا أن نخطط للأشياء |
O seu trunfo vai dizer que a empresa dele sabe das armas que aparecem no mercado negro...? | Open Subtitles | لا تقل لي أن الواشي من فيكسبرغ سوف يشهد لصالحك شركته تعرف عن عدد الأسلحة التي انتهت في السوق السوداء هذا صحيح.. |
O Keeler vai falar do teu ex-marido, a investigação sobre a empresa dele. | Open Subtitles | سيُدخل زوجكِ السابق فى هذه المناظرة تحقيق شركته |
Só porque a empresa dele está em apuros não significa que ele seja um assassino. | Open Subtitles | حسناً، ليس لأنه شركته تعاني بعض المشاكل هذا لا يعني إنه قاتل. |
- Bem, senhor, o meu pai tem algum trabalho que podemos fazer para a empresa dele. | Open Subtitles | والدي لـديـه بعض العمل يمكننا أن نفعلـه فى شركته |
Ele foi acusado de usar a empresa dele para lavar $100 milhões para os principais nomes do crime organizado. | Open Subtitles | اُتّهم بإستعمال شركته الناجحة بالغسيل 100مليون دولار لمن هم من الجريمة المنظمة |
Ele está a mudar a empresa dele para a China, e os empregados estão a ameaça-lo. | Open Subtitles | انه ينقل شركته الى الصين وموظفيه قاموا بشنق تمثال له |
a empresa dele anda a explorar crianças chinesas a pintarem automóveis. | Open Subtitles | شركته تستغل الأطفال الصينيون لكي يقوموا بالطلاء |
Estranho. a empresa dele está a processar a sua em 100 milhões. | Open Subtitles | غريب, شركته تقاضي شركتك بـ100 مليون دولار |
O Wyatt preferia ver a empresa dele a desfazer-se do que vendê-la a mim. | Open Subtitles | وايت مشاهدة بالأحرى شركته تنهار من بيعه لي. |
Ele vai tornar a empresa dele pública, como eu lhe disse, há dois meses. | Open Subtitles | سيقوم ببيع جزء من أسهم شركته للجمهور كما أخبرته قبل شهرين |
Um empreiteiro civil americano a empresa dele, a Beta-Co, trabalha com os militares, na manutenção de instalações enquanto reconstroem a infra-estrutura afegã. | Open Subtitles | انه مقاول أمريكى مدنى شركته تتعاون مع الجيش فى الحفاظ على مرافقنا |
a empresa dele faz recolhas em aeroportos. | Open Subtitles | شركته تأخذ الرواتب من المطارات الإقليمية |
Já não estou certo de que a empresa dele seja o local certo para mim. | Open Subtitles | لست واثقًا فحسب أن شركته لا تزال تناسبني. |
Pois não quero ouvir um serão acerca do dinheiro que a empresa dele nos deu. | Open Subtitles | لن أعتذر لأنّني لا أريد سماع محاضرة حول حول كميّة المشاريع التي قدّمتها شركته .. |
a empresa dele melhorou os carros eléctricos e depois ofereceu as patentes! | Open Subtitles | شركته أتقنت السيارات الكهربائية وبعدها تخلّت عن براءات الاختراع |