A Isabel não quereria D. Carlos a governar a Escócia. | Open Subtitles | اليزابيث لم تكن لتريد ان يحكم دون كارلوس سكوتلاندا |
Sei que planeais voltar para a Escócia, mas, como Católica, se regressardes agora, sereis uma intrusa no vosso próprio país. | Open Subtitles | اعلم انكِ خططتِ للعوده الى سكوتلاندا لكن , كـ كاثوليكي , اذا ماعدتِ الان فستكونين غريبه في دولتكِ |
a Escócia não pode dominar a ameaça inglesa sozinha, Vossa Graça. | Open Subtitles | أسكوتلندا لا يمكن أن تكون أكليلاً الأنجليز يهددون وحدهم سموكَ |
Localizámos duas super-células além daquela sobre a Escócia. | Open Subtitles | فلقد رصدنا دوامتين ثانيتين غير تلك الموجودة فوق أسكوتلندا |
Algum de vocês tem alguma pergunta sobre a Escócia? | Open Subtitles | الآن, هل لديكم أي سؤال عن اسكتلندا ؟ |
Quando não consegui proteger a Escócia, eu disse-te para casares este homem. | Open Subtitles | عندما لم استطع حماية سكوتلندا طلبت منك الزواج من هذا الرجل |
Vou voltar para a Escócia em breve, mas ninguém pode saber. | Open Subtitles | ساعود لسكوتلاندا قريبا لكن لايجب ان يعلم احد |
Podeis ter tido a Escócia na mente, mas não na vossa alma. | Open Subtitles | سكوتلاندا قد تكون في تفكيرك طوال هذه السنوات لكنها ليست بروحك |
Hoje, a Escócia tem de libertar-se das correntes da monarquia. | Open Subtitles | سكوتلاندا اليوم يجب ان تلقي سلسلة من الاسر الحاكمة |
Já tens praticamente tudo aquilo que a Escócia precisa. | Open Subtitles | "لقد حصلتَ عمليا على كل شيء تريده "سكوتلاندا |
Ou tu ou a Isabel governarão a Escócia e a Inglaterra. | Open Subtitles | اما انت او اليزابيث ستحكم سكوتلاندا وانكلترا |
Mas, mesmo se a Maria levar as forças do Renaude para a Escócia, ainda terei o exército Francês aqui. | Open Subtitles | ولكن حتى لو حصلت ماري على قوات رينود الى سكوتلاندا مازال لدي الجيش الفرنسي هنا |
Quando voltar para a Escócia, para nossa casa, será ou porque falhastes ou porque estais morta. | Open Subtitles | عندما أعود إلى أسكوتلندا ، بيتنا سيكون من السهل على ، لانكِ قد فشلتِ او انكِ قد متِ |
Se morrer sem herdeiros, a Escócia perderá a sua liberdade. | Open Subtitles | أذا متُ دون وريثاً. أسكوتلندا ستخسر حريتها. |
Poria a Escócia num frenesim. | Open Subtitles | أنهم يودون أثاره أسكوتلندا وجعلها مليئة بالجنون. |
Não quer desperdiçar as vidas das suas tropas numa guerra inútil com a Escócia. | Open Subtitles | أنه لا يريد أن يضيع حياة قواته. فى حرب أهليه مع أسكوتلندا. |
O Duque vai para a Escócia amanhã, e ele vai levar a cadela com ele. | Open Subtitles | سوف يذهب الدوق إلى اسكتلندا غداً و سوف يأخذ الكلبة معه |
Estamos em guerra com a França e a Escócia. | Open Subtitles | نحن في حرب مع فرنسا ومع اسكتلندا كما أننا العدو اللدود |
Bernadette mudou-se para a Escócia, onde abriu um cabeleireiro. | Open Subtitles | برانديت ذهبت إلى سكوتلندا وافتتحت صالون تجميل |
E os homens de que preciso para tomar a Escócia tenham sido mortos a tentar resgatá-lo. | Open Subtitles | ربما الرجال الذين احتاج ان اخذهم لسكوتلاندا ماتوا في محاولة انقاذه. |
Meu sempre gentil primo, a Escócia continua no mesmo sítio? | Open Subtitles | أهلًا بأبناء عمي النبلاء، أما زالت "إسكتلندا" كما هي؟ |
A menos que haja mais fundos, mais homens e lordes subornados, prevejo que iremos perder a Escócia. | Open Subtitles | لكن,أذا تم جمع الاموال, ونشر الرجال,و أعطاء الرشوه لبعض اللوردات, عندها أضن بأننا سنخسر أسكتلاندا. |
a Escócia reparou que o seu rei tem o peito bastante exposto? | Open Subtitles | وهل لاحظت أسكتلندا ان ملكتها لديه صدر مكشوف أكثر من اللازم؟ |
Vou voltar para a Escócia para governar pessoalmente, para relembrar o meu povo de que sou a sua Rainha. | Open Subtitles | ساعود الى اسكوتلاندا لاحكم بنفسي لاذكر شعبي باني ملكتهم |
A economia comercial mundial se revolucionou e a Escócia a administraria. | Open Subtitles | إقتصاد التجارة العالمية سوف يمر بثورة . وإسكتلندا سوف تقودها |