"a esconder algo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يخفي شيئاً
        
    • تخفي شيئاً
        
    • تخفين شيئا
        
    • تخفى شيئا
        
    • تخفي شيء
        
    • يخفي سراً
        
    Encontro-os no casaco e pensou que lê me estava a esconder algo. Open Subtitles أهذا بسبب الواقي الذكري؟ وجدته في سترته فظننت أنه يخفي شيئاً عني
    Não há razão para isso a menos que esteja a esconder algo sério. Open Subtitles لا حاجة لكل هذه الحماية إلا إذا كان يخفي شيئاً خطيراً
    A análise do nosso polígrafo diz que estás a esconder algo que nos pode ajudar a encontrá-lo. Open Subtitles وتحليل كشف الكذب يؤكد أنك تخفي شيئاً ربما يساعدنا في العثور عليه
    Além disso, se está a esconder algo de ti, talvez seja para teu bem. Open Subtitles أضف إلى ذلك ، إذا كانت تخفي شيئاً عنكِ فقد يكون ذلك لصالحك
    Está a esconder algo e vou arrancar isso de si. Open Subtitles انت تخفين شيئا و سوف أخرجه منك
    Conhece-la suficientemente bem para saber se ela está a esconder algo. Open Subtitles انت تعرفها جيدا بما يكفى لتعرف ان كانت تخفى شيئا
    Achas que ela está a esconder algo? Open Subtitles هل تظنين أن تلك الفتاة تخفي شيء ما ؟
    Eu sei que pensas que te estou a mentir, que te estou a trair mas tu é que estás a esconder algo de mim. Open Subtitles أعلمُ إنكَ تظنني أكذب عليك وأقوم ببعض الألاعيب معكَ لكنكَ أنتَ من يخفي سراً علي
    Porque a razão para não lhe contarmos é que ele pode estar a esconder algo. Open Subtitles ولمَ عسانا نفعل ذلك؟ لأنّ سبب عدم إخبارنا إيّاه كان لأنّه ربّما يخفي شيئاً
    Chama menos a atenção parecer idiota do que estar a esconder algo. Open Subtitles إنه يلفت الإنتباه بشكل أقل أن تبدو متخلفاً عن أن تبدو كمن يخفي شيئاً.
    Não confio no Lucas. Acho que ele está a esconder algo. Open Subtitles أنا لا أثق بلوكاس أظنه يخفي شيئاً
    O seu filho está a esconder algo que você vai querer saber. Open Subtitles ابنكِ يخفي شيئاً قد تودين معرفته
    - Vá lá! - Passou o dia a esconder algo. Open Subtitles نعم، لقد كان يخفي شيئاً طوال اليوم.
    Não será nada demais se não estiveres a esconder algo. Open Subtitles بالإضافة، لا يجب أن تتضايق إن لم تكن تخفي شيئاً.
    Eu sei que estás a esconder algo sobre o desaparecimento dele. Open Subtitles أعرف أنك تخفي شيئاً بشأن اختفائه.
    - A tipa está a esconder algo. - Sem sombra de dúvida. Open Subtitles تلك السافلة تخفي شيئاً ما - إنها بالتأكيد تخفي شيئاً ما -
    Você está a esconder algo intencionalmente? Open Subtitles تخفين شيئا عن قصد؟
    Sei que estás a esconder algo. Open Subtitles أعلم أنك تخفين شيئا
    - Estás a esconder algo? Open Subtitles -هل تخفين شيئا ؟
    Para quê fazer tudo isso se não estivermos a esconder algo importante? Open Subtitles و لماذا تتكبد جهدا مماثلا ما لم تكن تخفى شيئا هاما ؟
    Estás a esconder algo a semana toda. Open Subtitles أنت تخفي شيء طوال الإسبوع
    Eu sei que pensas que te estou a mentir, que te estou a trair mas tu é que estás a esconder algo de mim. Open Subtitles أعلمُ إنكَ تظنني أكذب عليك{\pos(190,200)} وأقوم ببعض الألاعيب معكَ لكنكَ أنتَ من يخفي سراً علي{\pos(190,220)}

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more