Que fazes na cidade a esta hora do dia? | Open Subtitles | سكارليت ؟ ماذا تفعلين بالمدينة في هذا الوقت من النهار |
O trânsito que vem de Marte é intenso a esta hora do dia. | Open Subtitles | زحمة السير من المريخ إلى هنا تكون خانقة في هذا الوقت من اليوم |
Gosto deste sítio a esta hora do dia. Vou ficar por aqui. | Open Subtitles | أحب البقاء هنا في هذا الوقت من النهار، أظنني سأتسكع. |
Tu sabes a chatice que é atravessar a cidade a esta hora do dia? Huh? | Open Subtitles | هل تعلمين معاناة عبور المدينة في هذا الوقت من اليوم؟ |
Não é normal a esta hora do dia, virem todos juntos? | Open Subtitles | ليس من الجيد في هذا الوقت من اليوم أن يجثما معاً |
Se tiveres mais visitantes a esta hora do dia, vão pensar que esta velha dirige um bordel. | Open Subtitles | يا إلهي العديد من الزائرين في هذا الوقت من اليوم أنت تعتقد بأن هذه المرأة العجوز كانت تدير بيتاً للدعارة |
Vamos demorar mais uma hora, para contornar a Capital Beltway, a esta hora do dia. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر أكثر من ساعة للوصول إلى طرف المدينة في هذا الوقت من اليوم |
Sim, mas a esta hora do dia, nem oração matinal nem vespertina? | Open Subtitles | أجل، لكن في هذا الوقت من اليوم لا توجد صلاة نهارية أو مسائية |
O que te fez levantar a esta hora do dia? | Open Subtitles | مهلًا. إذن، ما الذّي جعلك تستقيظ في هذا الوقت من اليوم؟ |
- Todos... mas os hóspedes não estão a esta hora do dia. | Open Subtitles | - جميعهم- لكن الضيوف ليسوا موجودين في هذا الوقت من النهار |
Um edifício de escritórios... para um ataque terrorista a esta hora do dia? | Open Subtitles | مبنى مكتبي بغية القيام بهجوم إرهابي في هذا الوقت من النهار؟ |
Anda à procura de quê, a esta hora do mal. | Open Subtitles | هلكنتتبحثعنماذا ، في هذا الوقت من الشر. |
Não há ali peixes a esta hora do dia. | Open Subtitles | لا يوجد سمك هنا في هذا الوقت من اليوم |
Não há ali peixes a esta hora do dia. | Open Subtitles | لا يوجد سمك هنا في هذا الوقت من اليوم |
a esta hora do dia? | Open Subtitles | في هذا الوقت من النهار ؟ |