Se o Nichols criou a estirpe, também pode ter criado a cura. | Open Subtitles | الآن ان كان نيكولز اخترع السلالة قد يكون اخترع العلاج ايضا |
O sistema é fiável mas o problema é que nunca sabemos como a estirpe vai vingar. | TED | هو نظام موثوق فيه. و لكن المشكلة تكمن في أنك لا تعرف بالضبط مدى جودة نمو تلك السلالة. |
Os meus cientistas começaram a descodificar a estirpe. | Open Subtitles | هذا العميل المشرف الخاص ديفيد روسي علمائي يفككون هذه السلالة |
Como é que sabe que a estirpe da Nicarágua não é diferente das outras que viu? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرفي , أن السلالة في نيكاراغوا لا تختلف عن الأوخريات التي سبق أن رأيتيها |
a estirpe que apliquei a mim próprio, passa ao estágio de febre hemorrágica muito rápidamente. | Open Subtitles | السلالة التي تعاطيتها تُوصِل إلى مرحلة .النزيف بسرعة |
a estirpe desta bactéria é virulenta e temos de ter muito cuidado. | Open Subtitles | هذه السلالة من البكتيريا فتّاكةُ في الطبيعةِ، ويجب علينا أن نأخذ الحذر الشديد... أنا لم أفهم. |
Não sem a estirpe original. Lamento. | Open Subtitles | ليس بدون السلالة الأصلية أنا آسف |
Nenhum de nós ficou infectado. a estirpe contagiosa foi-se. | Open Subtitles | ولا احد منا مصاب السلالة انتهت |
a estirpe modificada que queres... a estirpe do Nível quatro é... um trabalho árduo de aperfeiçoamento... | Open Subtitles | السلالة المعدلة التي تريدها... سلالة المستوى الرابع يصعب إتقانها... |
Achas que a estirpe sobreviveu? | Open Subtitles | أتظنِ السلالة قد نجت؟ |
Mas não têm a estirpe que a Abby vendia. | Open Subtitles | -لكنّك لا تملك السلالة التي كانت تبيعها (آبي ). |
O Foster encontra uma cura, mas para o vírus de 2033, a estirpe que destruiu Spearhead. | Open Subtitles | (2033) لقد وجد (فوستر) العلاج في عام السلالة التي دمرت (سبيرهيد) |
- Talvez a estirpe B ... | Open Subtitles | - ربّما السلالة " ب "... |