"a estirpe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السلالة
        
    Se o Nichols criou a estirpe, também pode ter criado a cura. Open Subtitles الآن ان كان نيكولز اخترع السلالة قد يكون اخترع العلاج ايضا
    O sistema é fiável mas o problema é que nunca sabemos como a estirpe vai vingar. TED هو نظام موثوق فيه. و لكن المشكلة تكمن في أنك لا تعرف بالضبط مدى جودة نمو تلك السلالة.
    Os meus cientistas começaram a descodificar a estirpe. Open Subtitles هذا العميل المشرف الخاص ديفيد روسي علمائي يفككون هذه السلالة
    Como é que sabe que a estirpe da Nicarágua não é diferente das outras que viu? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرفي , أن السلالة في نيكاراغوا لا تختلف عن الأوخريات التي سبق أن رأيتيها
    a estirpe que apliquei a mim próprio, passa ao estágio de febre hemorrágica muito rápidamente. Open Subtitles السلالة التي تعاطيتها تُوصِل إلى مرحلة .النزيف بسرعة
    a estirpe desta bactéria é virulenta e temos de ter muito cuidado. Open Subtitles هذه السلالة من البكتيريا فتّاكةُ في الطبيعةِ، ويجب علينا أن نأخذ الحذر الشديد... أنا لم أفهم.
    Não sem a estirpe original. Lamento. Open Subtitles ليس بدون السلالة الأصلية أنا آسف
    Nenhum de nós ficou infectado. a estirpe contagiosa foi-se. Open Subtitles ولا احد منا مصاب السلالة انتهت
    a estirpe modificada que queres... a estirpe do Nível quatro é... um trabalho árduo de aperfeiçoamento... Open Subtitles السلالة المعدلة التي تريدها... سلالة المستوى الرابع يصعب إتقانها...
    Achas que a estirpe sobreviveu? Open Subtitles أتظنِ السلالة قد نجت؟
    Mas não têm a estirpe que a Abby vendia. Open Subtitles -لكنّك لا تملك السلالة التي كانت تبيعها (آبي ).
    O Foster encontra uma cura, mas para o vírus de 2033, a estirpe que destruiu Spearhead. Open Subtitles (2033) لقد وجد (فوستر) العلاج في عام السلالة التي دمرت (سبيرهيد)
    - Talvez a estirpe B ... Open Subtitles - ربّما السلالة " ب "...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more