Pedi à Baronesa a bicicleta que a Eva havia usado antes. | Open Subtitles | طلب من البارونة الدراجة التي استعارتها إيفا في وقت سابق |
Achas mesmo que a Eva vai cuidar do teu filho? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا إيفا سوف تأخذ الرعاية من ابنك؟ |
Eu costumava ir lá escondida com a Eva Werts e a Loretta Starcher. | Open Subtitles | إعتدت أن أتسلل هناك مع إيفا ويرتس و لوريتا ستارشر |
Iria a Eva destruir a esperança da sua filha? | Open Subtitles | أيمكن لـ ايفا أن تدمر أمل ابنتها الوحيد؟ |
Podias trazer a Eva amanhã ao Fashion's Night Out amanhã. | Open Subtitles | لم لا تحضر ايفا الى ليلة الأزياء غدا ؟ |
Desde quando a Eva Heissen acredita em antigas superstições? | Open Subtitles | منذ متى أيفا هيسن تأمن بالخرافة القديمة ؟ |
De repente a Eva e a Maria seguraram-me e ataram-me as mãos atrás das costas com uma corda comprida e arrastaram-me até à sala de leitura do meu pai. | Open Subtitles | فجأة إيفا وماريا سيطرا عليني ورَبطَ أيديي سوية مَع قطعة طويلة مِنْ الحبلِ وراء ظهرَي وسَحبَني إلى دراسةِ أبي. |
Só que nós poderíamos ser mortos como a Eva, morrer de fome, ou mesmo ser afogados. | Open Subtitles | فقط كان يمكن أن نكون مقتولين بالرصاص مثل إيفا نموت جوعاً ، أو حتى غرقاً |
Ele chama-se Antwone Fisher. a Eva Mae é irmã do Jess. | Open Subtitles | الصبي اسمه أنطون فشير تلك أخت جيس، إيفا ماي |
Modibo, a Eva encontrou o mesmo veneno num poço em Asselar. | Open Subtitles | موديبو، إيفا وجدت نفس السم في بئر في أسالوم |
E a Eva disse à mãe que também lhe pediu dinheiro emprestado. | Open Subtitles | و إيفا أخبرت أمك أنك إستلفت منها المال أيضاً |
A minha secreta esperança de que a Eva pudesse voltar, foi definitivamente destruída. | Open Subtitles | أملي السري بعودة إيفا للعمل هنا تحطم نهائياً |
Combinamos um encontro na estação de comboios, pois a Eva queria evitar ser vista comigo. | Open Subtitles | رتبنا الأمر لكي نلتقي بمحطة القطار لأن إيفا أرادت أن تتجنب أن يرونا الناس معاً |
Quis ir à cidade rapidamente para falar com a Eva sobre o que faríamos se a guerra rebentasse. | Open Subtitles | اردت أن أذهب للمدينة بسرعة لكي أناقش مع إيفا ما الذي سنفعله إذا اندلعت الحرب |
Queria igual ao da Eva Longoria, mas às vezes acho que está mais para a Eva Mendes. | Open Subtitles | ولكن في بعض الأحيان أشعر أنه مثل إيفا مانديز |
a Eva precisa de ficar aqui até eu tirá-la da cidade. | Open Subtitles | ايفا بحاجة لأن تبقى هنا حتى اتمكن من اخذها الى خارج المدينة |
Gostaria que todos dessem as boas-vindas a Eva Thornblad. Talvez, com uma salva de palmas... | Open Subtitles | أتمنى من الجميع أن يرحبوا بـ ايفا ثورنبلاد, جولة من التصفيق لها |
a Eva trabalhará comigo e terá o mesmo nível de autoridade. Alguma pergunta? | Open Subtitles | ايفا تعمل معي ولديها نفس الصلاحيات, أي أسئلة؟ |
a Eva é muito contida, mas sei que ela quer envolver-se. | Open Subtitles | تراجعت أيفا لكن أعرف بانها تريد المشاركة |
Buzzie Burke sabe que trouxeste a Eva para aqui? Não. | Open Subtitles | هل يعلم بازي بيرك أنك أحضرت أيفا هنا ؟ |
a Eva disse que te quer a controlar, e que fiques de olho no barman. | Open Subtitles | أيفا تقول بأنها تريدك أن تكوني المسؤولة , وأن تراقبي عامل البار |
Eu e a Eva vamos perguntar por aí, para saber quem a viu por ultimo. | Open Subtitles | سوف ابحث انا وايفا لنرى اذ كان رأها احد البارحه |