"a eva" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إيفا
        
    • ايفا
        
    • أيفا
        
    • وايفا
        
    Pedi à Baronesa a bicicleta que a Eva havia usado antes. Open Subtitles طلب من البارونة الدراجة التي استعارتها إيفا في وقت سابق
    Achas mesmo que a Eva vai cuidar do teu filho? Open Subtitles هل تعتقد حقا إيفا سوف تأخذ الرعاية من ابنك؟
    Eu costumava ir lá escondida com a Eva Werts e a Loretta Starcher. Open Subtitles إعتدت أن أتسلل هناك مع إيفا ويرتس و لوريتا ستارشر
    Iria a Eva destruir a esperança da sua filha? Open Subtitles أيمكن لـ ايفا أن تدمر أمل ابنتها الوحيد؟
    Podias trazer a Eva amanhã ao Fashion's Night Out amanhã. Open Subtitles لم لا تحضر ايفا الى ليلة الأزياء غدا ؟
    Desde quando a Eva Heissen acredita em antigas superstições? Open Subtitles منذ متى أيفا هيسن تأمن بالخرافة القديمة ؟
    De repente a Eva e a Maria seguraram-me e ataram-me as mãos atrás das costas com uma corda comprida e arrastaram-me até à sala de leitura do meu pai. Open Subtitles فجأة إيفا وماريا سيطرا عليني ورَبطَ أيديي سوية مَع قطعة طويلة مِنْ الحبلِ وراء ظهرَي وسَحبَني إلى دراسةِ أبي.
    Só que nós poderíamos ser mortos como a Eva, morrer de fome, ou mesmo ser afogados. Open Subtitles فقط كان يمكن أن نكون مقتولين بالرصاص مثل إيفا نموت جوعاً ، أو حتى غرقاً
    Ele chama-se Antwone Fisher. a Eva Mae é irmã do Jess. Open Subtitles الصبي اسمه أنطون فشير تلك أخت جيس، إيفا ماي
    Modibo, a Eva encontrou o mesmo veneno num poço em Asselar. Open Subtitles موديبو، إيفا وجدت نفس السم في بئر في أسالوم
    E a Eva disse à mãe que também lhe pediu dinheiro emprestado. Open Subtitles و إيفا أخبرت أمك أنك إستلفت منها المال أيضاً
    A minha secreta esperança de que a Eva pudesse voltar, foi definitivamente destruída. Open Subtitles أملي السري بعودة إيفا للعمل هنا تحطم نهائياً
    Combinamos um encontro na estação de comboios, pois a Eva queria evitar ser vista comigo. Open Subtitles رتبنا الأمر لكي نلتقي بمحطة القطار لأن إيفا أرادت أن تتجنب أن يرونا الناس معاً
    Quis ir à cidade rapidamente para falar com a Eva sobre o que faríamos se a guerra rebentasse. Open Subtitles اردت أن أذهب للمدينة بسرعة لكي أناقش مع إيفا ما الذي سنفعله إذا اندلعت الحرب
    Queria igual ao da Eva Longoria, mas às vezes acho que está mais para a Eva Mendes. Open Subtitles ولكن في بعض الأحيان أشعر أنه مثل إيفا مانديز
    a Eva precisa de ficar aqui até eu tirá-la da cidade. Open Subtitles ايفا بحاجة لأن تبقى هنا حتى اتمكن من اخذها الى خارج المدينة
    Gostaria que todos dessem as boas-vindas a Eva Thornblad. Talvez, com uma salva de palmas... Open Subtitles أتمنى من الجميع أن يرحبوا بـ ايفا ثورنبلاد, جولة من التصفيق لها
    a Eva trabalhará comigo e terá o mesmo nível de autoridade. Alguma pergunta? Open Subtitles ايفا تعمل معي ولديها نفس الصلاحيات, أي أسئلة؟
    a Eva é muito contida, mas sei que ela quer envolver-se. Open Subtitles تراجعت أيفا لكن أعرف بانها تريد المشاركة
    Buzzie Burke sabe que trouxeste a Eva para aqui? Não. Open Subtitles هل يعلم بازي بيرك أنك أحضرت أيفا هنا ؟
    a Eva disse que te quer a controlar, e que fiques de olho no barman. Open Subtitles أيفا تقول بأنها تريدك أن تكوني المسؤولة , وأن تراقبي عامل البار
    Eu e a Eva vamos perguntar por aí, para saber quem a viu por ultimo. Open Subtitles سوف ابحث انا وايفا لنرى اذ كان رأها احد البارحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more