Estávamos mesmo a falar dela. | Open Subtitles | أجل، كنا للتو نتحدث عنها. |
Estávamos a falar dela. | Open Subtitles | كنا نتحدث عنها للتو. |
Sam, estávamos agora a falar dela. | Open Subtitles | سام)، نحن نتحدث عنها الآن) ...قد تكون الحمى |
Não vi qualquer sinal na sua cara de que ela sabia que eu estava a falar dela. | Open Subtitles | لم أر أي دليل على وجهها أنها عرفت أنني أتحدث عنها |
Não estou a falar dela. | Open Subtitles | لم أكن أتحدث عنها |
Eu vou esbofetear alguém aqui, e não estou a falar dela. | Open Subtitles | . أنا سأصفع أحدهم هنا. وأنا أتحدّث عنها |
Não estou a falar do trabalho dela, estou a falar dela própria. | Open Subtitles | لا أتحدّث عن عملها أتحدّث عنها |
Nem sequer estava a falar dela. | Open Subtitles | لم أكن أتحدث عنها. |
Não estava a falar dela. | Open Subtitles | لم أكُن أتحدث عنها |
Eu estava a falar dela. | Open Subtitles | أنا أتحدث عنها |
- Não estou a falar dela. | Open Subtitles | -إنّي لا أتحدّث عنها . |