"a família não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العائلة لا
        
    • عائلته لم
        
    • العائلة لم
        
    Sim, sabes, hoje aprendi uma coisa. A família não é sobre quem tem o teu sangue, é sobre com quem te preocupas. Open Subtitles العائلة لا تتعلق بالدم الذي تحمله بل تتعلق بمن تهتم بهم
    Sem A família não podem ter autorização para tirar os órgãos. Open Subtitles بدون العائلة , لا يمكنكما الحصول على تصريح بالعملية
    - Cala-te. A família não precisa de permanecer na cerimónia, está bem? Open Subtitles كيان العائلة لا تبنى على الرسميات ، صحيح؟
    A família não falava comigo. Open Subtitles ولكنني لم أجده عائلته لم تتحدث لي
    A família não acreditou, então ele mostrou-Ihes. Open Subtitles عائلته لم تصدّقه، فأراهم.
    A pensão. A família não recebe nada. Open Subtitles معاش التقاعد, كل شىء و العائلة لم تحصل على شىء
    Acho que A família não ficou muito feliz. Open Subtitles أتصوّر أن العائلة لم تكن سعيدة للغاية حول هذا الموضوع.
    A família não quer falar sobre isso, mas não pode ser varrida para debaixo do tapete. Open Subtitles العائلة لا تحبِّذ الحديث بهذا الأمر ولكن لا يمكن إخفاء الأمر بهذه البساطة
    O tipo é louco. A família não significa nada para ele. Open Subtitles أنه شخص مجنون العائلة لا تعني له شيئاً
    Um homem sábio disse-me uma vez: "A família não acaba no sangue." Open Subtitles أخبرني رجلٌ حكيمُ مرةً أن "العائلة لا تنتهي بالدم"
    ANTES Um homem sábio disse-me que A família não acaba em sangue. Open Subtitles قال لي رجلٌ حكيمٌ مرةً "العائلة لا تنتهي بالدم"
    A família não está apenas no sangue. Open Subtitles العائلة لا تكون بالدمّ فقط.
    A família não vai-te completar. Open Subtitles العائلة لا تكملك
    A família não se abandona, uns aos outros Open Subtitles العائلة لا تتخلى عن بعضها
    Julgo que saibas a importância que a família tem para a Raina, tal como ela agora sabe que, para ti, A família não vale nada. Open Subtitles أظن أنك تعرف كم تكون ... ( العائلة مهمة بالنسبة لـ ( رينا ... بقدر ما هي تعرف الآن كم هي العائلة لا تهمك
    A família não faz o que ele fez. Open Subtitles -لا، العائلة لا تفعل ما فعله
    A família não fala com ele desde a morte da Vivian. Open Subtitles عائلته لم تتحدث معه منذ وفاة (فيفان).
    A família não me deixava vê-la. Open Subtitles العائلة لم تتركني أذهب إلى المستشفى.
    A família não estava cá. Open Subtitles العائلة لم تكن هنا في ذلك الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more