Sim, senhor. Escapou-se com a familia, a meio da noite, a noite passada. | Open Subtitles | آجل سيدي ، هو ينعم بالنوم بصحبة عائلته في منتصف الليل |
Se estás a falar da autópsia do Sr.Bersky, eu já falei com a familia por ti, e eles disseram que está tudo bem e autorizam e desculpa! | Open Subtitles | لوكان تشريح بورشيسكي سوف اخبر عائلته قالوا لي لابأس وشكرا وانا آسف |
Se o que ouvimos acontecer, sei que vai tentar encontrar a familia. | Open Subtitles | إذا حدث ما سمعناه، أعلم بأنه سيحاول البحث عن عائلته |
Ela está por aqui, porque a familia dela está na Europa. | Open Subtitles | السبب أنها ستبقى هنا و عائلتها فى أوروبا |
Eles estão na floresta tentando encontrar a familia dela. | Open Subtitles | قبلكلشيءإنهمفيالغابة يحاولون ايجاد عائلتها |
No entanto, a familia dele não merece ter de o ver em todos os jornais. | Open Subtitles | ولكن عائلته لاتستحق ان تتداول صوره وخبره الصفحات الصفراء |
Mas a familia opor-se-ia decerto ao casamento. | Open Subtitles | لكن عائلته سوف ترفضني بالتأكيد |
Fazia o seu melhor para manter a familia unida. | Open Subtitles | كان يحاول جاهدا المحافظة على عائلته |
Chefe, não era suposto avisar primeiro a familia? | Open Subtitles | يا رئيس ، ألا يجب أن نبلغ عائلته أولاً؟ |
Aquele era o Derek Hall. a familia dele morreu queimada num incêndio há 10 anos atrás. | Open Subtitles | هذا "ديريك هال" عائلته إحترقت في حريق إلتهم المنزل 10 أعوام مضت |
Veio para o Rochedo com a familia em '57. | Open Subtitles | وانتقل إلى الصخرة مع عائلته عام 1957. |
Envenenaram-lhe a familia. Levaram-nos embora. | Open Subtitles | سمّموا عائلته جرّوهم بعيدًا |
Mas vou trabalhar hoje para que um colega meu passe o natal com a familia. | Open Subtitles | و أود هذا كثيراً لكنني تطوعت بالمستشفى حتى يتمكن (بول) من قضاء عشية عيد الميلاد مع عائلته |
Um bufo na prisão, alega que o Corwin , confidenciou-lhe e disse-lhe que quando saisse , ele ia mudar-se com a familia para aqui. | Open Subtitles | مدير السجن أخبرنا أن كورن) تعهد له) وأخبره أنه عندما يخرج سوف ينتقل للعيش مع عائلته |
Certifiquei-me que a familia dele não estava lá. | Open Subtitles | تأكدت ان عائلته خارك البيت |
A única razão pela qual ele se alistou inicialmente foi porque a familia lá-lá dele não lhe pagava a universidade! | Open Subtitles | السبب الوحيد لإنضمامه إلى الجيش بالمقام الأول... هو لأن عائلته المتحذلقة التافهة... رفضت دفع مصاريف دراسته الجامعية! |
a familia dela tinha emigrado para Londres, vindos da Irlanda, e ela estava muito orgulhosa da sua herança Irlandesa. | Open Subtitles | قد عائلتها هاجر إلى لندن من ايرلندا وكانت فخورة جدا من التراث لها الايرلندية. |
Henry, ela parece adorável, mas deixa que ela volte para a familia. | Open Subtitles | هنري، إنّها تبدو جميلة ولكن دعها تعود إلى عائلتها. |
Não podemos fazer-lhe isto. É a familia dela. | Open Subtitles | لا نستطيع القيام بهذا لها إنها عائلتها |
O pai dela, a familia dela... o que é suposto eu fazer? | Open Subtitles | ...آباها عائلتها ما الذي يفترض علي فعله ؟ |
- Objecção! - Deferido! - Lee Fu pode salvar a familia com ele! | Open Subtitles | -فو لي تستطيع إنقاذ عائلتها به |