E assim a fase seguinte de interesse na vida | TED | وبالتالي المرحلة التالية المثيرة للإهتمام في الحياة استغرقت حوالي مليار سنة أخرى. |
A seguir, veio o que eu chamo a "fase seguinte do problema". | TED | ثم حان وقت المرحلة التالية من المعادلة. |
Depois, começa a fase seguinte: o reforço da parede celular, | TED | ثم يبدأ المرحلة التالية: تقوية جدار الخلية. |
a fase seguinte que alcançou foi deslocamento. | TED | المرحلة التالية التي وصلت إليها كانت الإستبدال. |
Aconteceram duas coisas no Kosovo, que, mais uma vez, mostram, de certa forma, o acaso da vida, porque estas coisas acabaram por ser os dois pivôs da minha vida e ajudaram-me a conseguir enfrentar a fase seguinte. | TED | حدث أمران عندما كنت في كوسوفو، من قبيل، مرة أخرى ، مايوحي بالصدف التي تقع في الحياة، لأن هذين الأمرين انتهيا إلى أن أصبحا محوري حياتي و أعداني إلى المرحلة التالية من حياتي. |
- É a fase seguinte do teu treino. | Open Subtitles | إنه المرحلة التالية من تدريبك. |
Iniciamos a fase seguinte daqui a 22 minutos. | Open Subtitles | سنبدأ المرحلة التالية بعد 22دقيقة |
É o renascimento. a fase seguinte para o nosso povo. | Open Subtitles | إنّه انبعاث المرحلة التالية لشعبنا |
Passámo-lo para a fase seguinte do tratamento. | Open Subtitles | نقلناه إلى المرحلة التالية من العلاج |
- A epidemia não-humana... foi a fase seguinte. | Open Subtitles | - وباء اللانسانية كان المرحلة التالية |