E se eles não estiverem em conflito contigo, eles não estão a fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | ولو لم يتشاجروا معك، فهم لا يقومون بعملهم. |
Estão a fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | هؤلاء باستئجار رجال الشرطة يقومون بعملهم. |
Não quer dizer que estejam a fazer o trabalho deles, e não quer dizer... | Open Subtitles | ذلك لا يعني أنه يقومون بعملهم ...ولا يعني أننا |
Os forenses estão a fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | المختصون الجنائيون يقومون بعملهم. |
Nada, estão apenas a fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | لا شيء , إنّهم فقط يقومون بعملهم |
Mas estavam só a fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | ولكنهم كانوا يقومون بعملهم |
Eles só estavam a fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | لقد كانوا يقومون بعملهم فقط |
Para coincidir com as eleições, e mostrar que estão a fazer o trabalho deles, a limpar a cidade. | Open Subtitles | لتتزامن مع الإنتخابات كما أعتقد ليُظهروا أنهم يقومون بعملهم تنظييف المدينة سيعتقلون (كينبين) |
Só estão a fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | كانوا يقومون بعملهم فحسب |
Eles estão a fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | إنهم يقومون بعملهم فقط |
Eles estão a fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | أنهم يقومون بعملهم فقط |
Eles só estão a fazer o trabalho deles... | Open Subtitles | ...مهلاً إنهم فقط يقومون بعملهم |
- Estavam só a fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | نعم، كانوا يقومون بعملهم |
Os agentes só estão a fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | كلا. الشرطيون يقومون بعملهم. |
Eles estão só a fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | إنهم يقومون بعملهم فقط |
Sim, estão a fazer o trabalho deles, suponho eu. | Open Subtitles | أنهم يقومون بعملهم |