Não existe nada como sentarmo-nos na biblioteca e ver aparecer uma família e dizer que a mamã gastou toda A fortuna da família. | TED | لا يوجد شيء مثل الجلوس في تلك المكتبة وظهور عائلة هناك لتقول إن أمي وهبت كل ثروة العائلة. |
A tragédia de meu marido foi que viveu demais,... dilapidando A fortuna da família. | Open Subtitles | مأساة زوجى انه عاش طويلا لقد اضاع ثروة العائلة من بين اصابعه |
A fortuna da família é estimada em centenas de milhões, senão biliões de dólares. | Open Subtitles | تقدر ثروة العائلة بمئات الملايين إن لم تكن البلايين |
A fortuna da família é estimada em biliões de dólares. | Open Subtitles | ثروة العائلة تقدر بمئات الملايين من الدولارات |
E o Gary conseguiu connectar A fortuna da família Parish, que é bem substancial, com uma caridade. | Open Subtitles | و غاري , قام بتنظيم وربط ثروة عائلة باريش والتي هي كبيرة جدا كونها لجمعية خيرية |
Toda A fortuna da família Gates. | Open Subtitles | جميع ثروة عائلة (غيتس). |
Quando era mais jovem, ele bebia e perdeu toda A fortuna da família no jogo. | Open Subtitles | عندما كان شاباً كان سكيرا وخسر ثروة العائلة كلها في القمار |
Quando quiseste brincar aos heróis, a mamã teve de delapidar... toda A fortuna da família para te tirar da prisão. | Open Subtitles | عندما لعبتَ دور البطل, فإن ثروة العائلة تم دفعها ثمناً لحريتك. |
Nem todos herdaremos A fortuna da família ao crescer. | Open Subtitles | ثم يلتحق بالطاقم الطبي للجيش الملكي؟ لأننا لم نُخلق جميعا لنرث ثروة العائلة و نعيش منها. |
Embora ainda não se saiba o que raptor quer, olhando para A fortuna da família, deve querer muito dinheiro. | Open Subtitles | وبينما مطالب المختطف لا تزال مجهولة وبالحكم من ثروة العائلة فبالتأكيد هم سيخضعون |
Thomas McAllister tinha planos para salvar A fortuna da família. | Open Subtitles | توماس ماكليستر) كان لديه خطه لينقذ) بها ثروة العائلة |
Fora A fortuna da família... | Open Subtitles | أنصتوا مذكور بأن خارج ثروة العائلة |
Provavelmente, gastou A fortuna da família em roupas. | Open Subtitles | ربما إنفاق ثروة العائلة على الملابس |
Nasceu na Rússia, foi para Inglaterra ainda criança quando os pais deram um golpe para recuperar A fortuna da família. | Open Subtitles | ولد في " روسيا " وانتقل إلى " بريطانيا " في صغره حيث قام والديه بتحول عالي المستوى لاستحقاق ثروة العائلة |
A fortuna da família não se perdeu sozinha... | Open Subtitles | ثروة العائلة لم تفتقد من تلقاء نفسها |
A fortuna da família seria sua. | Open Subtitles | ستكون ثروة العائلة من نصيبه |
Parece que A fortuna da família vem de antes do século XVI, mas nos últimos 5 anos, alguns maus investimentos custaram quase tudo. | Open Subtitles | هكذا... يبدو في دي Chaussin ثروة العائلة يعود إلى القرن ال16، |
O legado e A fortuna da família King. | Open Subtitles | (إرث و ثروة عائلة (كينغ |