Mas essa não era a história que a polícia queria que contássemos. | TED | ولكن هذه لم تكن القصة التي أرادت الشرطة منا أن نرويها. |
Mas também é a história que acompanhou quase todas as transformações políticas e religiosas desde há milénios. | TED | ولكنها أيضًا القصة التي رافقت تقريبًا كل تحول سياسي وديني يرجع تاريخه إلى آلاف السنين. |
a história que ele contou sobre a ponte que caiu. | Open Subtitles | القصة التي أخبرها على العشاء عن الجسر الذي انهار |
Isso é lindo, mas ouviu a história que ele contou aos polícias? | Open Subtitles | حسن، هذا جميل فقط، هل سمعت القصة التي أخبر بها الشرطة؟ |
a história que vos quero contar hoje, para mim, começou em 2006. | TED | القصّة التي أنا على وشك إخباركم بها، بالنسبة لي تعود بدايتها إلى سنة 2006. |
- a história que me contou, sobre o braço partido, é verdade. | Open Subtitles | القصة التي أخبرتني بها القصة حول رسغه المكسور لقد كانت حقيقية |
Mostrou-lhe os seus desenhos e contou-lhe a história que presenciou. | Open Subtitles | . أرآهُ رسوماتِة , وأخبرهُ بـ القصة التي شهِدها |
Quando vierem verificar a história que vou contar, preciso que me apoies. | Open Subtitles | عندما يأتون و يتفقدون القصة التي سأخبرهم بها، اريدك ان تساندني |
Teríamos sorte se essa fosse a história que íamos ouvir. | Open Subtitles | سوفَ نكونُ محظوظين لو .كان هذه القصة التي سنسمعُها |
O que está no papel conta a história que queremos. | Open Subtitles | الموجود على الصحف يحكي القصة التي نريد أن نحكيها |
Contar a história que ninguém ia contar, ou sequer sabe como contar, visto de fora, olhando para dentro. | Open Subtitles | و أروي القصة التي لن يرويها أحد أو حتى طريقة السرد من الخارج ناظراً إلى الداخل |
a história que quero partilhar convosco hoje é o meu desafio como artista iraniana, como uma mulher iraniana artista, como uma mulher iraniana artista a viver no exílio. | TED | القصة التي أريد أن أشاركها معكم اليوم هو تحدي كوني فنانه إيرانية، كفنانة إيرانية، كفنانة إيرانية، تعيش في المنفى. |
a história que eu vos quero contar começou para mim em 1996, quando eu estava a estudar em Inglaterra. | TED | القصة التي أريد أن أخبركم عنها حدثت لي في 1996 عندما كنت أدرس في انجلترا |
a história que eu costumo contar aos meus alunos começa como uma história de terror. | TED | الآن ، القصة التي أبدأ بسردها للطلبة ، تبدأ كأنها قصة رعب. |
SB: a história que me marcou mais foi a do George, o presidente do clube de fotografia, e da sua mulher, Mary. | TED | ستايسي: القصة التي بقيت عالقة في ذهني أكثر هي قصة جورج مدير نادي التصوير مع زوجته ماري. |
É por isso que a história que vocês devem conhecer melhor é o das pessoas que se matam umas às outras por ténis. | TED | لهذا تكون القصة التي تسمعونها في العادة أن الناس يقتلون بعضهم من أجل حذاءٍ رياضي. |
Se perdemos a representação, só temos a lembrança ou a história que alguém nos conta mas perdemo-la completamente. | TED | إذا فوت عرضا، ستكون لديك مجرد ذكرى، أو القصة التي سمعتها من شخص آخر، ولكنك في الحقيقة فوت العرض بأكمله. |
a história que acabámos de contar é única, e mesmo assim tão comum, com a violência sexual a ser uma pandemia global. | TED | القصة التي نقلناها لتونا فريدة من نوعها، ومع ذلك فهي شائعة جدًا مع كون العنف الجنسي وباءً عالميًا. |
Assim, poderia rescindir o contrato que tinha com ela e escrever a história que queria escrever com o final que venderia mais livros. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، تُمزّقين العقد الذي لديكِ معها، وتكتبين القصّة التي تُريدين كتابتها. مع نهاية ستبيع المزيد من الكتب. |
a história que estou prestes a contar-vos é uma história absolutamente verdadeira. | Open Subtitles | القصّة التي على وشك أن أحكيها لكم حقيقيّة بالكامل |
Achei óptima a história que escreveste sobre a reunião de ex-alunos. | Open Subtitles | تلك القصة التى كتبتها عن إتحاد الطلبة؟ أعتقد إنها كانت فظيعة شكرا |
E a história que os glaciares estavam a contar. | Open Subtitles | القصّة الّتي كانت ترويها الأنهار الجليدية. |
Nós precisamos da vossa ajuda para recuperar a história que está a ser perdida. | TED | نحن بحاجة لمساعدتكم لاستعادة التاريخ الذي يتم فقدانه. |
Gostaria de comentar sobre a história que falamos antes. | Open Subtitles | أود أن أخذ تعليق على القصة التي أذعناها سابقاً |