| Não vai voltar a incomodar aquela rapariga. Estamos entendidos? | Open Subtitles | إياك أن تزعج هذه الفتاة مجدداً أتفهمني ؟ |
| Estive a pensar. Estamos a incomodar as pessoas, tentando fazê-las mudar de religião. | Open Subtitles | اننا ربما نزعج الناس بمحاولة جعلهم يغيروا دينهم |
| Ninguém te anda a incomodar por seres stripper, pois não? | Open Subtitles | لا يزعجكِ أحد بسبب كونكِ راقصة تعرّي ، صحيح؟ |
| Queríamos investigar antes de a incomodar. | Open Subtitles | أردت تقصي الأمر أولاً قبل أن نزعجك بشأنه |
| Patrão, peço desculpa se estou a incomodar. | Open Subtitles | إن كنت أتطفل أيها الزعيم فأنا أعتذر |
| - Não te incomodo com isso. - Não me estás a incomodar. | Open Subtitles | ـ لن أضايقك في ذلك بعد الأن ـ أنك لم تُضايقني |
| Espero que não esteja a incomodar, senhora. De maneira alguma. | Open Subtitles | أتمنى أن لا أكون قد أزعجتكِ - كلا، على الإطلاق - |
| Foster a música está a incomodar os outros hóspedes! | Open Subtitles | آنسة . فوستر . موسيقاكِ تزعج الضيوف الآخرين |
| Porque estás a incomodar aquela pobre mulher e a torturar-te? | Open Subtitles | لماذا تزعج تلك المرأة المسكينة؟ وتعذّب نفسك؟ |
| Estás a fazer ondas e a incomodar as pessoas. | Open Subtitles | - قلت، انك تصنع موجات! انت تزعج الناس |
| Temos tudo o que precisamos e não estamos a incomodar ninguém. | Open Subtitles | نحن لدينا كل ما نحتاج اليه ونحن لا نزعج أي شخص أيضاً |
| Vocês comem no acampamento. - Não estamos a incomodar. | Open Subtitles | تتناولون الطعام في المخيّم - لا نزعج أحداً - |
| Não estamos a incomodar ninguém. | Open Subtitles | نحن لم نزعج اى احد |
| Bem, se te estavam todos a incomodar, levaste em conta que talvez o problema não fosse do resto do mundo? | Open Subtitles | حسناً, إذا كان الجميع يزعجكِ ألم تعتقدي أن المشكلة قد لا تكون في الجميع ؟ |
| Não te estava a incomodar há uns minutos atrás. | Open Subtitles | لم يبدو أنه يزعجكِ منذ الدقائق القليلة |
| Então, Lynette, é óbvio que algo te anda a incomodar. | Open Subtitles | (بربكِ يا (لينيت من الواضح أن هنالك ما يزعجكِ |
| Escute, sei que o estamos a incomodar, mas não tínhamos o seu número e resolvemos passar por cá. | Open Subtitles | أنظر ... أنا اننا أعلم أننا نزعجك وكل هذا |
| Estamos a incomodar? | Open Subtitles | هل نزعجك يا (هاري)؟ |
| Obrigado pelo pequeno-almoço, Boris, delicioso. - Estou a incomodar? | Open Subtitles | شكرا على الفطور يا (بورس) , لقد كان لذيذا , هل أنا أتطفل ؟ |
| Espero não estar a incomodar, minha senhora. | Open Subtitles | أمل أن لا أتطفل ياسيدتي. |
| Espero não o estar a incomodar, mas... faz tanto calor, que estou a assar. | Open Subtitles | أتمنى ألا أضايقك لكن الجو حار للغاية.. لقد كنت أغلي للتو |
| Espero não estar a incomodar. | Open Subtitles | أتمنى أني لا أضايقك |
| Espero não estar a incomodar. | Open Subtitles | آمل ألا أكون أزعجتكِ |