"a interagir com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يتفاعل مع
        
    • تفاعلاً مع
        
    Este é o Matt Berlin a interagir com o Leo, a apresentar ao Leo um novo objecto. TED هذا هو مات بيرلين يتفاعل مع ليو يقدم الى ليو شيء جديد
    A Casa Branca partilhou um vídeo falso, adulterado de um jornalista a interagir com uma estagiária que tentava tirar-lhe o microfone. TED أصدر البيت الأبيض شريط فيديو مفبرك عن صحفي يتفاعل مع متدربة كانت تحاول التقاط الميكروفون من يده.
    O complexo de proteínas está a interagir com os neurónios. Open Subtitles البروتين المركب يتفاعل مع الخلايا الدمايه العصبيه
    Já viste o Mrs. Fitz a interagir com a Shana alguma vez? Open Subtitles هل سبق لك برؤية مستر فيتز بالمقابل تفاعلاً مع شانا...
    E vou limpar, mas aqui o Rubus foi o último anfitrião a interagir com o Walter. Open Subtitles سأفعل، ولكن (ريبوس) هنا (كان آخر المضيفون تفاعلاً مع (والتر.
    São ambos provocados por nós. Isto é o homem a interagir com o ambiente e a fazer coisas bastante prejudiciais. TED كلاهما من صنعنا-- هذا رجل يتفاعل مع البيئة ويفعل بعض الأمور المزعجة نوعاً ما
    a interagir com o Tramadol, o Narcan não faz grande coisa. Open Subtitles إنه يتفاعل مع (الترامادول) منشطات العضلات لا يمكنها أن تفعل الكثير
    - Viu-o a interagir com alguém? Open Subtitles -هل رأيته يتفاعل مع أي أحد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more