"a kono" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كونو
        
    O Ian fez A Kono assinar contrato com a Coral Prince quando ela tinha 15 anos. Open Subtitles اجل.ايان وقع مع كونو عقد اميرة المرجانية عندما كانت لديها 15 عاما.
    O sangue que A Kono encontrou no heiau, pertence a um desconhecido. Open Subtitles الدم الذي وجدتهُ "كونو" في القبر إنه ينتمي لشخصٍ غير معروف
    Ainda acho que A Kono ficava muito melhor neste modelo. Open Subtitles مازلتُ افكر كونو" كانت لتبدو اجمل في هذا اللباس"
    A Kono cresceu na Costa Norte de O'ahu e foi surfista profissional quando era mais nova. Open Subtitles كونو ترعرعت في الشاطئ الشمالي بأوهاوا وامضت صغرها كراكبة أمواج محترفة
    Pode ser verdade, Steve, mas A Kono tem uma relação com o Adam Noshimuri. Open Subtitles قد يكون هذا صحيح يا ستيف لكن كونو في علاقة مع أدم نوشيموري
    Sim, lembro-me. Quase matou A Kono - quando estava disfarçada. Open Subtitles أجل أتذكره كاد أنّ يقتل (كونو) عندما كانت متخفيّة
    A Kono disse-me que estavam aqui, e como precisava comer e deixar isto para vocês, pensei em unir o útil ao agradável. Open Subtitles كونو" اخبرتني انكم ستكونونَ هنا" وبما انني إحتجت ان اكلَ واوصلُ هذه الأوراقَ لكَ إكتشفتُ انهُ كانَ توقيتاً محظوظاً
    A Kono acabou de dizer que ela estava estável. Open Subtitles - لقد قالت (كونو) أن حالتها كانت مستقرة.
    Diz-me onde está A Kono, ou és um homem morto. Open Subtitles إما أن تخبرني أينَ هيَ (كونو) أو ستموتُ حالاً
    Manda o Chin e A Kono anunciarem pessoa desaparecida. Open Subtitles (هل (شين) و (كونو إتصلا بمصلحة الأشخاص المفقودين؟
    Nada. Acebei de falar ao telefone com A Kono. Open Subtitles لا شيء ، أنهيت المكالمة للتّو مع (كونو).
    Podes deixar. A Kono está a verificar os parceiros das últimas prisões e a ver os registos telefónicos. Open Subtitles تلقيت هذا, و"كونو" أيضا تبحث في معلومات شركاءه السابقين في الاعتقال
    E se ele descobrir que o Chin e A Kono são polícias, serão os primeiros a ser negociados. Open Subtitles نعم, وإن اكتشف أن (شين) و (كونو) شرطيين, سيكونان أول الأشخاص الذين سيحاول استخدامهم كوسيلة للضغط.
    Como é que A Kono se está a aguentar? Open Subtitles كيف حال كونو ؟ هل هي صامدة ؟ اوه ، انها هناك .
    Se algo lhe acontecer, eu certificar-me-ei que A Kono ficará bem. Open Subtitles لو أن شيئاً سيحدث لك فتأكد أن (كونو) ستتدبر الأمر
    O Sang Min acreditou na jogada, e vai encontrar-se com A Kono amanhã de manhã. Open Subtitles -مين بلع الطُّعم وسوف يقابل كونو غدا صباحا .
    Pronto, rapazes. A Kono está pronta. Open Subtitles حسنا ، شباب ، كونو باللعبة
    Isto vai ser difícil para A Kono. Open Subtitles هذا سيكون صعبا على كونو.
    A Kono obteve a informação na ficha do triatlo. Open Subtitles سوف نأخذ المعلومات الخاص بها في الألعاب مِن (كونو)
    A Kono pediu à polícia para alertar os bancos e grandes joalherias na rota do triatlo. Open Subtitles أخبرت (كونو) شرطة "هاواي" بتنبيه كل المصّارف ومحلات المجوهرات الراقيّة على طول طريق السباق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more