"a lê-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يقرأه
        
    • تقرأينه
        
    • أقرأه
        
    Acho que é por causa do meu argumento. Vi-o a lê-lo ao almoço. Open Subtitles أجل, أعتقد أن هذا السيناريو الخاص بي ..رأيته يقرأه أثناء الغداء و
    Todos os editores de Nova Iorque estão agora a lê-lo. Open Subtitles كل دار نشر في نيويورك يقرأه الآن
    Ouvi-te a lê-lo. Open Subtitles سمعتُكِ تقرأينه
    Estava a lê-lo ontem à noite e fiquei com medo, logo... Open Subtitles كنت أقرأه ليلة أمس وأرتعبت، لذا
    Quero que pareça que estou mesmo a lê-lo. Jess... Open Subtitles أريد الحرص أن أبدو أنني أقرأه حقاً
    Comprámos o seu livro e o Jorge passou a noite a pé a lê-lo, diz ser o romance sobre a infância mais fabuloso que já leu. Open Subtitles عملي اشترينا كتابك من متجر للكتب وظل (خورخي) مستيقظاً طوال الليل يقرأه.
    "Quem será a última pessoa a lê-lo?" Open Subtitles ثم يتسائل: "من سيكون آخر شخص يقرأه ؟"
    Estive a lê-lo enquanto estava sentado na retrete. Open Subtitles كنت أقرأه حين كنت بالحمام.
    Estou a lê-lo. Open Subtitles صديقي أنا أقرأه الآن
    Mas, agora, estou a lê-lo devagar. Open Subtitles بيد أنّي أقرأه ببطء الآن
    - Também estou a lê-lo. É incrível. Open Subtitles أنا أقرأه الآن، إنه غير معقول
    Estava a lê-lo nas Fiji. Open Subtitles كنتُ أقرأه في "فيجي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more