Na verdade, foi a Lalita quem me ajudou a tomar essa decisão. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو كَانَ لاليتا الذي ساعدَني إتّخذْ ذلك القرارِ. |
A verdade é que o Kholi Saab estava muito inclinado para a Jaya ao inicio mas de eu lhe explicar que ela ia ficar prometida a outro cavalheiro fino do estrangeiro, eu sugeri-lhe então a Lalita. | Open Subtitles | إنّ الحقيقةَ تلك كهولى ساب أُخِذَ تماماً مِن قِبل جايا في باديء الأمر، لكن بَعْدَ أَنْ وضّحتُ إليه بأنّها كَانتْ مطلوبةَ مِن قِبل الرجل المحترمِ اللَطِيفِ الآخرِ من الخارج، أنا ثمّ قُدتُه نحو لاليتا. |
Está na altura de dizer aos meus pais que não vou sair do altar montado num elefante com a Lalita Gupta! | Open Subtitles | ... لكي أخبر والدّي أنني لن أركب الفيل في الكنيسة مع لاليتا غوبتا |
- Eu acho que a Lalita deve acompanhar a irmã. | Open Subtitles | - لاليتا يَجِبُ أَنْ يُرافقَ أختَها. |
Eu vim visitar a Lalita. | Open Subtitles | السيد، جِئتُ لرُؤية لاليتا. |
a Lalita está aqui? | Open Subtitles | السيد، هَلْ لاليتا هنا؟ |
- Olá, Rajesh, fala a Lalita Gupta. | Open Subtitles | مرحباً راج، هذه لاليتا غوبتا |
Olá, rapazes! Esta é a Lalita Gupta. | Open Subtitles | مرحبا هذه لاليتا غوبتا |
Sou a Lalita. | Open Subtitles | أَنا لاليتا. |