"a lori" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لوري
        
    • لورى
        
    • ولوري
        
    • ووري
        
    Não é, de todo, algo que a Lori Trager usaria. Open Subtitles انه قطعا ليس مثل الشامبو الذي تستعمله لوري تريغر
    Graham, tem algo seriamente errado com a Lori, okay? Open Subtitles غراهام, هناك أمر غريب حقا في لوري, حسنا؟
    Penso que a Lori precisa de ajuda na canção da treta. Open Subtitles اعتقد ان لوري تحتاج لمساعده في أغنيتها المقززه سأحضر بالحال
    Não é, de todo, algo que a Lori Trager usaria. Open Subtitles انه قطعا ليس مثل الشامبو الذي تستعمله لوري تريغر
    Temos de antecipar o que vão dizer sobre a Lori antes que digam e rebatam com provas. Open Subtitles نحتاج أن نتكهن بما سيقولونه عن لوري قبل أن يقولوه، وبعدها نسدد ضربتنا مع الأدلة
    Para a Lori, acho que foi muito difícil tomar conta dos miúdos. Open Subtitles بالنسبة لـ لوري اعتقد بإنه كان من الصعب عليها العناية بالأطفال
    Adorava a Lori e adorava os filhos. Mas acabou sem nada. Open Subtitles لقد أحب لوري وأحب الاطفال لكن انتهى به المطاف بمفرده
    Pelo que nos disse a namorada do Michael, o cão era dele, mas acabou por escolher a Lori. Open Subtitles وفقاً لصديقة " مايكل " الكلب كان له " الـ " كوهولا " أختار " لوري
    a Lori é, tipo, um bocado irritante e chamou-me de vadia, depois do anormal do irmão adoptivo dela me apalpar. Open Subtitles إذن ، لوري أصبحت مثل عشرة ظلال من الساقطات وتدعوني بالفاسقة بعد أن تلمسني اخاها الشاذ المتبنى
    Guardei os teus segredos, estraguei as coisas com a Lori. Open Subtitles و إحتفظتُ بأسراركَ, و كنتُ على وشك تدمير علاقتي ب لوري
    O relatorio policial disse que você levou a Lori pra fora da floresta. Open Subtitles تقرير الشرطة يقول أنك أحضرت لوري من الغابة
    Quando eu achei a Lori, ela estava no chão enrolada e tremendo. Open Subtitles عندما وجدت لوري, كانت تتلوى على الأرض مرتعشة
    Estou esperando pra ouvir do psiquiatra pra ver se a gente pode falar com a Lori de novo. Open Subtitles أنا أنتظر الرد من المستشفى النفسي لأرى إن كان بإمكاننا التحدث مع لوري مجددا
    Porque dava-me jeito um aumento das capacidades cerebrais, de modo a ajudar a Lori a arranjar uma maneira de se vingar da Jessi. Open Subtitles لأنني احتاج الى دعم عقل خارق لمساعدة لوري لكيفية الثأر من جيسي
    Pensei que a Lori pudesse confiar nos irmãos para a proteger. Open Subtitles اعتقد بأن لوري تستطيع الثقة بأخوتها ليكونوا سندا لها
    É isso que vocês fazem comigo e com a Lori, quando acham que nós fizemos uma asneira. Open Subtitles هذا ماتفعلونه لي ولـ لوري عندما تعتقدون بأننا متورطين
    "Olha a Lori Trager, ela é mesmo boa em... no quer que seja". Open Subtitles هذه لوري تراغيس إنها حقاً مميزة .. أيا ً كان
    Porque na outra noite curti com a Jessi, enquanto a Lori estava na sala ao lado, a cantar uma canção acerca da nossa separação. Open Subtitles لأنني خرجت مع جيسي الليلة الماضية بينما كانت لوري في الغرفة المجاورة تغني اغنية عن انفصالنا
    Há sete anos atrás, a Lori atirou ácido para a cara do ex-namorado, após ele ter casado com outra mulher. Open Subtitles منذ7 سنين. رمت لورى الحمض فى وجه صديقها السابق بعدما تزوج إمرأة اخرى.
    Com a separação do "Melhor Casal", o Declan e a Lori ficaram com um novo rótulo: Open Subtitles مع أنفصال أفضل إثنان داكلين ولوري رحلوا مع ألقاب جديدة
    Vão falar sobre tudo, assim como eu e a Lori. Open Subtitles وسوف نتحدث عن كل شيء، مثلي، ووري الحديث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more