"a lua e as estrelas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القمر والنجوم
        
    • القمر و النجوم
        
    • والقمر والنجوم
        
    Nós não tínhamos muito, mas tínhamos a Lua e as estrelas, comida simples e uns aos outros. TED لم يكن لدينا الكثير، لكن كان لدينا القمر والنجوم والطعام البسيط وبعضنا البعض.
    Primeiro a Lua e as estrelas irão perder-se num denso e branco nevoeiro. Open Subtitles أولا القمر والنجوم سيكون مفقود في الضباب الأبيض الكثيف.
    que a lua, e as estrelas virão para baixo, para testemunhar a nossa união Open Subtitles سوف يخرج القمر والنجوم ليشاهدوا هذا الاتحاد
    Devias vê-lo à noite, com a Lua e as estrelas. Open Subtitles يجب أن تشاهديه خلال الليل حيث القمر و النجوم فوق تلك التلة
    Esta noite vamos alargar os nossos horizontes ainda mais... até ao Sol... a Lua, e as estrelas. Open Subtitles الليلة سوف نوسع أفاقنا .. إلى أبعد من ذلك إلى الشمس والقمر والنجوم.
    Então, desculpe, mas não quero falar sobre a Lua e as estrelas ou essas coisas sem sentido com que vocês, mulheres, sonham. Open Subtitles إذن، لو ستعفيني من فضلك. أنا لا أرغب في الحديث عن القمر والنجوم وأيّ هراء تحلمون به أنتم يا معشر الإناث
    Não sei. Acho que ele olha para a Lua e as estrelas. Open Subtitles لا أدري، أعتقد أنه يتطلع إلى القمر والنجوم
    Só de um disparate qualquer sobre a Lua e as estrelas. Open Subtitles فقط بعض التخيلات حول القمر والنجوم
    a Lua e as estrelas, o que significa isso? Open Subtitles القمر والنجوم ؟ ماذا يعني هذا ؟
    E uma treta qualquer sobre a Lua e as estrelas. Não sei o que significa. Open Subtitles وأيضاً بعض الهراء حول القمر والنجوم
    Disse algo sobre a Lua e as estrelas. Open Subtitles لقد أخبرتني بشيء حول القمر والنجوم
    a Lua e as estrelas realizará nossa legenda para todos, depois de nós Open Subtitles ليأخذ القمر والنجوم اسطورتنا للجميع
    Estávamos a ficar alegres, muito amor sob a Lua e as estrelas, quando se viu uma luz no céu e se ouviu um barulho ensurdecedor e louco. Open Subtitles لقدكنا... .... نقوم ببعض من اعمال الحب تحت ضوء القمر والنجوم
    a Lua e as estrelas. É o vizinho. Open Subtitles القمر والنجوم ، إنهم الجيران
    Mais que a Lua e as estrelas. Open Subtitles أكثر من القمر والنجوم.
    Mais que a Lua e as estrelas. Open Subtitles أكثر من القمر والنجوم.
    -Para a Lua e as estrelas Open Subtitles -إلى القمر والنجوم
    Afinal de contas, Deus fez o sol, a Lua e as estrelas e tudo o que Homem sabe é arranjar problemas... Open Subtitles لأنه بعد كل شئ , الله خلق الشمس و القمر . . و النجوم , و كل ما يفعله هو الانسان هو المشاكل
    O meu filho merece a mulher que pense que ele é o Sol, a Lua e as estrelas. Open Subtitles إبني يستحق زوجة تعتقد أنه الشمس, و القمر و النجوم
    O Sol, a Lua e as estrelas são todos teus. Open Subtitles الشمس والقمر والنجوم.. هي ملكك. باوان..
    Que todos os seus esforços sejam vitoriosos até o sol, a Lua e as estrelas resplandecerem gloriosamente Open Subtitles "قد تكون كل مساعيها منتصرة" " حتى الشمس والقمر والنجوم تتألق بمجد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more