Nós não tínhamos muito, mas tínhamos a Lua e as estrelas, comida simples e uns aos outros. | TED | لم يكن لدينا الكثير، لكن كان لدينا القمر والنجوم والطعام البسيط وبعضنا البعض. |
Primeiro a Lua e as estrelas irão perder-se num denso e branco nevoeiro. | Open Subtitles | أولا القمر والنجوم سيكون مفقود في الضباب الأبيض الكثيف. |
que a lua, e as estrelas virão para baixo, para testemunhar a nossa união | Open Subtitles | سوف يخرج القمر والنجوم ليشاهدوا هذا الاتحاد |
Devias vê-lo à noite, com a Lua e as estrelas. | Open Subtitles | يجب أن تشاهديه خلال الليل حيث القمر و النجوم فوق تلك التلة |
Esta noite vamos alargar os nossos horizontes ainda mais... até ao Sol... a Lua, e as estrelas. | Open Subtitles | الليلة سوف نوسع أفاقنا .. إلى أبعد من ذلك إلى الشمس والقمر والنجوم. |
Então, desculpe, mas não quero falar sobre a Lua e as estrelas ou essas coisas sem sentido com que vocês, mulheres, sonham. | Open Subtitles | إذن، لو ستعفيني من فضلك. أنا لا أرغب في الحديث عن القمر والنجوم وأيّ هراء تحلمون به أنتم يا معشر الإناث |
Não sei. Acho que ele olha para a Lua e as estrelas. | Open Subtitles | لا أدري، أعتقد أنه يتطلع إلى القمر والنجوم |
Só de um disparate qualquer sobre a Lua e as estrelas. | Open Subtitles | فقط بعض التخيلات حول القمر والنجوم |
a Lua e as estrelas, o que significa isso? | Open Subtitles | القمر والنجوم ؟ ماذا يعني هذا ؟ |
E uma treta qualquer sobre a Lua e as estrelas. Não sei o que significa. | Open Subtitles | وأيضاً بعض الهراء حول القمر والنجوم |
Disse algo sobre a Lua e as estrelas. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بشيء حول القمر والنجوم |
a Lua e as estrelas realizará nossa legenda para todos, depois de nós | Open Subtitles | ليأخذ القمر والنجوم اسطورتنا للجميع |
Estávamos a ficar alegres, muito amor sob a Lua e as estrelas, quando se viu uma luz no céu e se ouviu um barulho ensurdecedor e louco. | Open Subtitles | لقدكنا... .... نقوم ببعض من اعمال الحب تحت ضوء القمر والنجوم |
a Lua e as estrelas. É o vizinho. | Open Subtitles | القمر والنجوم ، إنهم الجيران |
Mais que a Lua e as estrelas. | Open Subtitles | أكثر من القمر والنجوم. |
Mais que a Lua e as estrelas. | Open Subtitles | أكثر من القمر والنجوم. |
-Para a Lua e as estrelas | Open Subtitles | -إلى القمر والنجوم |
Afinal de contas, Deus fez o sol, a Lua e as estrelas e tudo o que Homem sabe é arranjar problemas... | Open Subtitles | لأنه بعد كل شئ , الله خلق الشمس و القمر . . و النجوم , و كل ما يفعله هو الانسان هو المشاكل |
O meu filho merece a mulher que pense que ele é o Sol, a Lua e as estrelas. | Open Subtitles | إبني يستحق زوجة تعتقد أنه الشمس, و القمر و النجوم |
O Sol, a Lua e as estrelas são todos teus. | Open Subtitles | الشمس والقمر والنجوم.. هي ملكك. باوان.. |
Que todos os seus esforços sejam vitoriosos até o sol, a Lua e as estrelas resplandecerem gloriosamente | Open Subtitles | "قد تكون كل مساعيها منتصرة" " حتى الشمس والقمر والنجوم تتألق بمجد" |