A mãe e o pai estão a divertir-se à grande. | Open Subtitles | أمي وأبي حقاً يمرحون طالما أنهم لا يؤذون أحداً |
Não percebias porque A mãe e o pai pagavam a minha pós graduação, mas não te compravam um carro. | Open Subtitles | لم تستطعي تصديق لم أمي وأبي ،قد يدفعون لمدرسة عليا من أجلي لكن لن يشتروا سيارة لك |
A mãe e o pai juntos na Central. | Open Subtitles | أمي وأبي جانباً إلى جنب في مصنع الطاقة النووية |
A mãe e o pai não gostam de falar sobre isso, mas estavam preocupados que não passasses pelo portal. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أبي وأمي لا يحبا التحدث عن هذا ولكنهم كانوا قلقين من ألا تمر رأسكِ من البوابة |
A mãe e o pai estavam casados e amavam-se apaixonadamente. | Open Subtitles | أمي و أبي كانا متزوجين و شديديّ الحب لبعضهما |
A mãe e o pai estão lá fora com os vizinhos que costumavam odiar como se fossem velhos amigos. | Open Subtitles | امي وابي يجلسان في الخارج مع الجيران الذين اعتادوا ان يكرهوهم يتحدثون كما لو انهم افضل اصدقاء |
Tenho a certeza que vai haver sarilhos. A mãe e o pai discordam em relação a tudo. | Open Subtitles | سيكون هناك مشكلة أمي وأبي كثيراً ما يختلفان |
Bom, A mãe e o pai não têm muito jeito para isto de serem pais. | Open Subtitles | حسناً أمي وأبي مسؤوليات الأبوة هما ليسا بارعين فيه |
A mãe e o pai gastaram muito dinheiro com este tipo, que tem boa reputação. | Open Subtitles | أمي وأبي انفقتوا ثروة على هذا الرجل ـ لديه سمعة جيدة للغاية ـ طبقاً لمن؟ |
Esse cérebro é a única coisa... que pode evitar que A mãe e o pai de serem mutantes. | Open Subtitles | العقل هو الذي يبقي أمي وأبي على قيد الحياة |
Temos de salvar A mãe e o pai. Só eles podem parar os robots. | Open Subtitles | يجب علينا حماية أمي وأبي فقط هما يمكنهما إيقاف الآليون |
Por que não estás a ajudar A mãe e o pai com o espectáculo? | Open Subtitles | كيف يعقل أنك لا تساعد أمي وأبي في العرض؟ |
A mãe e o pai estão com o casamento em ruínas, e eles devem ultrapassar isso em terapia... para se certificarem que não se parte. | Open Subtitles | أمي وأبي زواجهما في خطر وعليهما حل مشاكلهما بالعلاج كيلا ينهار الزواج |
A mãe e o pai querem que passes as tuas férias connosco no lago. | Open Subtitles | أبي وأمي يريدونك أن تقضي عطلتك معنا في البحيرة |
Bem, mas tenho boas notícias. A mãe e o pai estão a começar a ceder. | Open Subtitles | على أية حال، لدي أخبار جيدة أبي وأمي يبدآن بالموافقة على قصّتنا |
Se A mãe e o pai descobrem o que se passa de facto aqui, matam-nos. | Open Subtitles | لو علما أمي و أبي عن ما يحدث فعلا ً هنا, سيقومون بقتلنا. |
Se A mãe e o pai não fornicarem este mês, estou lixado. | Open Subtitles | إذا أمي و أبي لم يعبثوا مع بعضهم هذا الشهر ، فأنا سينتهي أمري |
A mãe e o pai fizeram com que nascesse muito cedo. | Open Subtitles | امي وابي جعلوه ياتي مبكرا بطريقة او باخرى |
Will, A mãe e o pai vão matar-nos quando descobrirem o que fizemos. | Open Subtitles | ويل, أمّي وأبي سيقتلوننا حين يعرفون ما فعلناه |
Se eles descobrem... A mãe e o pai vão achar que foi um erro terem-me adoptado. | Open Subtitles | لوعرفوا, سيعتقد أبي و أمي أنهم أخطأوا بأنهم تبنوني |
A mãe e o pai sairam a correr e recolheram a Michelle, deixando-me lá fora... e ali fiquei... | Open Subtitles | ماما وبابا أتو جريا وأخذو ميشيل ودخلو وتركوني بالخارج تركوني بالخارج بذراعي المجروح |
Não temos regras, nem guião, nem normas quanto ao que fazer quando aparece uma criança, agora que A mãe e o pai andam a ganhar o pão. | TED | ليست لدينا قواعد أو مخطوطات أو معايير لما يجب أن نفعله عندما ننجب طفلًا الآن وقد أصبح كل من الأم والأب معيلًا. |
No 10.º ano tentou matar-se quando um miúdo, que ainda podia ir para casa ter com A mãe e o pai, teve a audácia de lhe dizer: "Ultrapassa isso." | TED | حاول قتل نفسه في الصف العاشر عندما قيل له من يستطيع الذهاب إلى المنزل إلى أمه وأبيه بوقاحة، "انته من ذلك." |
Nada. É só uma coisa que eu ouvi A mãe e o pai a falarem, ok? | Open Subtitles | لا شيء.انة فقط شيء سَمعت امي و ابي يَتحدّثانِ عنه، حسنا؟ |
Não "eles". A mãe e o pai. | Open Subtitles | . ليس هم,أقصد أبى و أمى |
Não podes acusar A mãe e o pai de andar rodeando e depois calar-me quanto tento falar contigo. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ أن تتهمى أبى وأمى بخنقِك، وتصدّينى عند محاولتى التكلّم معكِ |
Assim A mãe e o pai podiam pagar a alguém para ouvir os teus pensamentos e nós ficávamos livres disso! | Open Subtitles | عندها أمى و أبى سيقومون بدفع مئتى دولار فى الساعة لشخص ليستمع إلى أفكارك بدلاً منّا |
A mãe e o pai precisam de ter uma pequena conversa, está bem? | Open Subtitles | يحتاج أمك وأبوك أن يتكلما قليلاً -حسناً يا حبيبي؟ -سآتي لأتمنى لك ليلة سعيدة، حسناً؟ |
Fica deprimido para o resto da vida e pensa se deverias ter saído, embora seja tarde demais, porque és velho e ainda vives com A mãe e o pai. | Open Subtitles | اجل ابق تعيسا لبقية حياتك وتسائل دائما اذا كان عليك الانتقال ولكن فات الأوان الآن لأنك اصبحت هرما واصلع وتعيش ما أمي وابي |