Aprendi... a nunca ser o primeiro a meter a mão em matérias viscosas. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته ألا أكون أول من يضع يده في مادة لزجة |
O rapaz mergulhou a mão em tinta e colocou num papel, a dizer, "Feliz aniversário, Pai. | Open Subtitles | هذا الصبي تراجع يده في الطلاء، وضعه على قطعة من الورق، وقال، "عيد ميلاد سعيد يا أبي. الحب، هندريكس ". |
- Quem queima a mão em sopa? | Open Subtitles | من يحرق يده في الحساء ؟ |
Uma dica: se alguma vez passarem pelo mesmo, nunca deixem a mão em cima da secretária. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة إذا كنت في موقف مشابه لا تترك يدك على الطاولة |
Ponha a mão em seu coração, e faça o juramento de submissão. | Open Subtitles | ضعي يدك على قلبك وأقسمي يمين الولاء |
Sabes bem que não se põe a mão em nenhuma mulher. | Open Subtitles | إياك أبداً أن تضع يدك على أىّ امرأة |
Ele cortou a mão em Los Angeles ou Chicago? | Open Subtitles | هل جرح يده في (لوس أنجلوس) أم (شيكاغو) ؟ |
Vai, põe a mão em cima dela. | Open Subtitles | هيا,ضع يدك على رأسها |
Colocou a mão em mim... | Open Subtitles | لقد وضعت يدك على |