"a maioria das vezes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معظم الوقت
        
    • معظم الأوقات
        
    • في معظم الليالي
        
    • أغلب الوقت
        
    • في أغلب الأوقات
        
    E só podemos fazer asneira um de cada vez, e acho que sabemos os dois que A maioria das vezes vou ser eu. Open Subtitles وواحد منا يمكنه أن يخفق في المناسبة الواحدة وأعتقد أننا كلانا نعرف أنني سأكون أنا من يخفق معظم الوقت
    A maioria das vezes, sabes o que fazes. Open Subtitles معظم الوقت تعرف ما عليك فعله لقد لاحظت ذلك
    A maioria das vezes, foi o suspeito óbvio. Open Subtitles أحياناً الشخص الجلي هو من قام بذلك معظم الأوقات الشخص الجلي هو من قام بذلك
    A maioria das vezes as pessoas deixam-me um quarteirão afastada, para que não seja preciso serem vistos comigo. Open Subtitles معظم الأوقات الناس فقط يوصلوني بعيداً من هنا حتى لا أحد يراهم معي
    Mas eu soube sempre que o meu nome era Israel Panofsky, e você sabe, eu sabia que tinha de ter muito cuidado e tinha, A maioria das vezes. Open Subtitles ولكني أعرف دائما اسمي كان اسرائيل بانوفسكي وكما تعلمون انه يجب عليّ أن أكون أكثر حذرا وكنت كذلك , أغلب الوقت
    As suas filhas são bem comportadas A maioria das vezes. Open Subtitles أولادك يجيدون التصرّف أغلب الوقت
    A maioria das vezes é tão bom como uma chave, mas não quando a fechadura é controlada por um leitor de cartões magnéticos. Open Subtitles إنه جيد كالمفتاح في أغلب الأوقات لكن ليس عندما يكون القفل قاريء للبطاقات المغناطيسية
    Eu ganho a vida honestamente e pago os impostos. A maioria das vezes. Open Subtitles انا اعيش حياة نزيها و ادفع ضرائبي معظم الوقت
    Sabe, A maioria das vezes que acho que é o ex-namorado, é o ex-namorado. Open Subtitles كما تعرفين, في معظم الوقت أعتقد ان الصديق السابق هو الصديق السابق
    A maioria das vezes é divertido, porque eles não percebem o que estamos a fazer. Open Subtitles معظم الوقت يكون الأمر ممتعاً لأنّهم لا يستوعبون ما تقوم به
    A maioria das vezes. Open Subtitles صورة أكبر و أفضل في هذا العالم معظم الوقت
    A maioria das vezes não vinha a minha casa. Open Subtitles معظم الأوقات ، . لا يأتي الى بيتي
    A maioria das vezes os fins justificam os meios. Open Subtitles معظم الأوقات هذا يُبرر تصرفاتى
    A maioria das vezes eu era só invisível. Open Subtitles أغلب الوقت كنت فقط خفيّاً
    A maioria das vezes, ele parecia maluco. Open Subtitles كان يبدو مُختل، أغلب الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more