Para a manhã de Natal. É uma tradição da família Morton. | Open Subtitles | إنه من أجل صباح عيد الميلاد إنه تقليد عائلي |
Lamento que não tenha passado a manhã de Natal com o seu filho. | Open Subtitles | انتظر أنا آسفة لأنك لم تقضي صباح عيد الميلاد مع ابنك الصغير |
É a manhã de Natal, estás a deixar-me presentes no alpendre. Porquê? | Open Subtitles | إنـه صباح عيد الميلاد و أنت تترك لي هدايـا على عتبـة منزلي , لماذا ؟ |
Como em todos os anos, a manhã de Natal finalmente chegou. | Open Subtitles | حسناً، وكما هي العادة كل العام، حلّ صباح عيد الميلاد أخيراً. |
a manhã de Natal. | Open Subtitles | أن تقوم بفتح هداياك حتى صباح عيد الميلاد |
a manhã de Natal. Os presentes debaixo da árvore. | Open Subtitles | صباح عيد الميلاد المجيد الهدايا تحت الشجرة |
Odeio ter que dizer isto mas, da forma como o caso vai, não sei se conseguiremos chegar a casa, para a manhã de Natal. | Open Subtitles | أجل، أكره أن أقولها لكن مجرى حدوث هذه القضية، لا أعلم إن كنا سنصل إلى منزلنا بحلول صباح عيد الميلاد |
É como se fosse a manhã de Natal e estivesse a desembrulhar um veredicto de culpa. | Open Subtitles | مثل صباح عيد الميلاد وهو يحكم على مُذنب "بدلاً من استخدام كلمة "مزج |
Parece ser a manhã de Natal. | Open Subtitles | وكأنّه صباح عيد الميلاد. |
Excepto a manhã de Natal. | Open Subtitles | ماعدا صباح عيد الميلاد |
- Parece a manhã de Natal. - Não, não é uma prenda. | Open Subtitles | هذا يشبه صباح عيد الميلاد |
E, amanhã, passo na tua casa, passamos a manhã de Natal com o Ralph. | Open Subtitles | وغدا، يمكنني أن أمر على المنزل يمكننا القيام بأعمال صباح (عيد الميلاد مع (رالف |
- Anda lá. É a manhã de Natal. | Open Subtitles | -هيا أنه صباح عيد الميلاد |
- É Natal! É a manhã de Natal! | Open Subtitles | -إنه صباح عيد الميلاد ! |