"a margaret" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مارغريت
        
    • مارجريت
        
    • لمارجريت
        
    • لمارغريت
        
    • مارجرت
        
    Fazias qualquer coisa para ficares com a Margaret, não é? Open Subtitles كنت لتفعل أي شيء حتى تبقى مع مارغريت صحيح؟
    a Margaret chamou-me vadia porque eu tenho seios bonitos. Open Subtitles تقول مارغريت, حصلت على الثديين لاني عاهره.
    Custou-me imenso perder a Margaret mas há tanto tempo que näo falo com a Gabby que sinto que perdi ambas. Open Subtitles كانت خسارة كافية أن أخسر مارغريت ؟ لكن مضى وقت طويل منذ أن تحدثت إلى غابي أشعر وكأني فقدتهما معاً؟
    a Margaret sempre disse que chorava antes de dormi. Open Subtitles قالت مارجريت دائما كانت تبكي قبل وقت النوم.
    Não quero a Margaret prisioneira, sim o Leech. Open Subtitles و لا تنسى؛ إنها ليست مارجريت مع تفاحة في فمها التي أريدها؛ بل ليتش
    a Margaret convidou a Marianne, que também ficou desapontada por não apareceres... Open Subtitles مارجريت دعت ماريان وشعرت كاريان بخيبة أمل
    Já que estou aqui, vou passar para cumprimentar a Margaret. Open Subtitles أتعلم ، أعتقد أنني مذ دخلت هنا أنني سأتوقف لألقي التحية على مارغريت
    a Margaret Sanders pode não ser a mãe biológica do Charlie. Open Subtitles من الممكن أن ألا تكون مارغريت ساندرز هي الأم الحيوية لتشارلي
    Se o Charlie tiver algum, a Margaret Sanders não é mãe dele. Open Subtitles و التي تنتقل دائماً من الأم إلى الابن إن كان تشارلي مصاباً بأحدها فإن مارغريت ساندرز ليست أمه
    a Margaret respondeu a um imperativo antropológico. Open Subtitles لم تفعل مارغريت ساندرز شيئاً أكثر من أنها استجابت للضرورة الإنسانية
    Deve ter sido bom com a Margaret, estar com o David. Open Subtitles لا بد أن الأمر كان جيداً مع مارغريت و البقاء مع ديفيد
    Posso fazer-te voltar para a Margaret. Open Subtitles أستطيع أن أوكد لك بأنك ستعود إلى مارغريت
    Ele fará com que tu e o David voltem a viver com a Margaret. Open Subtitles إذا طلبت منه ذلك, فإنه سيحرص على أنك أنت و ديفيد ستعيشان مع مارغريت
    Ela tem uma amiga no andar de baixo, a Margaret, e acho que talvez cozinharam isto, percebes? Open Subtitles ولكن لديها صديقتها, مارجريت, من الطابق السفلى... انت تعلم, حديث النساء.اعتقد انهما خططا للأمر سوياً
    Eu quero que tu faças o discurso com o orgulho e brilho que a Margaret Chan faria, Open Subtitles هيا القى خطابك بفخر والتزام كما لو كنتى مارجريت شان
    Tu não és a Margaret Chan. Open Subtitles انتى لست مارجريت شان انتى لست مارجريت شان انتى لست مارجريت شان
    Eu acho que a Margaret Chan iria querer que eu bebesse água agora. Open Subtitles اعتقد ان مارجريت شان سوف تسمح لى بشرب القليل من الماء الان
    a Margaret vai continuar morta amanha. Open Subtitles حَسناً، مارجريت ما زالَت سَتصْبَحُ ميتَة في الصباحِ.
    a Margaret e o rapaz pareciam muito saudáveis. Open Subtitles كلتا مارجريت وذلك الولدِ المسكينِ بَدوا صحّيَين جداً.
    Guardou a identificação dele num vaso e deu a Margaret. Open Subtitles خبأ القرص المعدنى الذى عليه بيانات الجندى فى زهريه و أعطاها لمارجريت
    Demasiado quer para os miúdos Cook quer para a Margaret Sanders. Open Subtitles أبعد بكثير بالنسبة للأولاد كوك أو لمارغريت ساندرز
    Acho que nunca vi a Margaret apegar-se a alguém tão depressa. Open Subtitles لا اظن اني رأيت مارجرت تعتاد على شخص بسرعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more