"a matei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أقتلها
        
    • قتلتها
        
    • أَقْتلْها
        
    • قتلتُها
        
    Eu gritei com ela e disse-lhe coisas terríveis... mas, não a matei. Open Subtitles لقد صرختُ بوجها و قلتُ لها أشياء فظيعة، لكنني لم أقتلها.
    Eu não a matei. Ela deve ter tomado algum veneno. Open Subtitles . لم أقتلها . لابد و أنها قد تناولت بعض السموم
    - Eu não a matei. Open Subtitles شكرا سايمون, أنا لم أقتلها , أقسم على ذلك
    Ela estava andando e pálida. Eu a matei e me mandei. Open Subtitles لقد كانت تمشي ومن ثم تم مسحها قتلتها واكملنا طريقنا
    Principalmente, porque a matei e a comi, mas também, porque sei que não estarei sozinho por muito mais tempo. Open Subtitles فى الغالب لأنى قتلتها و أكلتها لكن أيضاً لأنى أَعْرفُ أننى لَنْ أكُونَ لوحدى طويلا
    Acho que a matei. Ou pelo menos que a levei ao suicídio. Open Subtitles أنا خائف بأني قتلتها أو قدتها على الأقل إلى الإنتحار
    - Sabes bem que não a matei. - Tretas! Open Subtitles تَعْرفُ بأنّني لَمْ أَقْتلْها.
    Provámos que não a matei, mas nem estamos perto de ter acabado. Open Subtitles قد يثبت هذا أني لم أقتلها ولكننا لم ننتهِ بعد
    Eu não a matei... mas isso fez com que o meu total ficasse em 157. Open Subtitles أنا لم أقتلها لكنني وضعتي مجموعي على الرقم 157
    E não, não a matei, se é isso que queres saber. Open Subtitles ولا أنا لم أقتلها إذا ذلك الذي تريد معرفته
    Não a matei. Vós... Vós! Open Subtitles أنا لم أقتلها أنت خدعتينى كل هذه السنوات
    Vim encontrar-me com ela, mas não a matei. Juro-lhe detective Sanchez... Open Subtitles لقد أتيت من أجل أن أقابلها ولكننى لم أقتلها,أقسم أيها المحقق
    Juro. Eu não a matei. Isto é um absurdo. Open Subtitles أقسم بذلك , فأنا لم أقتلها هذا سخيف
    Está bem, eu estava na casa, sim. Mas não a matei. Open Subtitles حسناً، كنتُ في المنزل، أجل ولكنّي لم أقتلها
    Se eles pensam que eu a matei, por que é que me mandam e-mails como se ela estivesse viva? Open Subtitles إذا كان يعتقدون أني قتلتها فلماذا يرسلون لي رسائل أنها ما تزال حية؟
    Acham que a rapariga era uma Natasha e que a matei. Open Subtitles هل تعتقد أنها فتاة أسمها ناتاشا وأنا قتلتها
    A polícia virá e saberão, que estive com a Sarah e vão pensar que eu a matei. Open Subtitles الشرطة ستأتي لهنا سيعرفون أني كنت مع سارا و يعتقدون أني قتلتها
    Eu já a matei, não podes fazer-lhe mal. Open Subtitles فكر فحسب , أنا قتلتها للتو لا يمكنك احداث أي ضرر أكثر من ذلك لها
    É para a cidade, mas vou à minha agenda ver se a matei. Open Subtitles بل أعمل لحساب المدينة. ولكن سأتحقق من مذكراتي لأعرف لو كنتُ قتلتها
    Estou a ser responsável. Contei que a matei. Open Subtitles أتحمل المسؤولية, و قد أخبرتك بأني قتلتها
    Não a matei. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْها.
    Diz que eu o fiz, que a matei ao igual a à menina. Open Subtitles تقولُ أني أنا السَبَب بأَني قتلتُها كما قتَلتُ تلكَ البِنت الصغيرَة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more