"a melhor decisão que alguma vez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل قرار
        
    Na verdade foi a melhor decisão que alguma vez tomei. Open Subtitles إنه في الواقع أفضل قرار لم أتخذه في حياتي
    Não. Nem pensar. Sair da Omega foi a melhor decisão que alguma vez tomei. Open Subtitles لا مستحيل تركي لأوميجا كان أفضل قرار إتخذته.
    Sabem, matar aquele jacaré foi a melhor decisão que alguma vez tomei. Open Subtitles كان قتل هذا التمساح أفضل قرار اتخذته قط
    E sabes que mais? Esquecer esse sonho foi a melhor decisão que alguma vez tomei. Open Subtitles ،التخلي عن هذا الحلم أفضل قرار فعلته
    Não ter casado com o Barry foi a melhor decisão que alguma vez tomei. Open Subtitles لم يكن الزواج من (باري) أفضل قرار أبداً, لم يكن أبداً.
    Não ter casado com o Barry foi a melhor decisão que alguma vez tomei. Open Subtitles لم يكن الزواج من (باري) أفضل قرار أبداً, لم يكن أبداً.
    Foi a melhor decisão que alguma vez tomei. Open Subtitles كان ذلك أفضل قرار اتخذته.
    a melhor decisão que alguma vez tomei. Open Subtitles أفضل قرار اتخذته في حياتي.
    a melhor decisão que alguma vez já tomamos. Open Subtitles أفضل قرار قد اتخذناه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more