"a melhor hipótese" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل فرصة
        
    • افضل فرصة
        
    • فرصتنا الأفضل
        
    • الفرصة الأفضل
        
    • أفضل رهان
        
    Apesar dos seus laços familiares, a menina disse-me que a nossa ligação como Testemunhas significa que sou a melhor hipótese da Tenente. Open Subtitles على رغم السند العائلي الخاص بكِ لقد أخبرتيني بنفسك بأن رابطتنا المشتركة كشاهدان تعني أنه أنا أفضل فرصة لسيادة الملازم
    Neste momento, eu realmente acho que é a melhor hipótese. Open Subtitles في هذه الحالة أنا أعتقد بأنه أفضل فرصة لها
    É a melhor hipótese que temos desde que começámos. Open Subtitles إن هذه أفضل فرصة حظينا بها منذ أن بذأنا الإنزلاق
    Achamos que a melhor hipótese de fuga... será através do balneário dos visitantes. Open Subtitles نحن نعتقد ان افضل فرصة للهروب ستكون من خلال غرف تبديل ملابس الفريق الضيف
    Perdemos a melhor hipótese de encontrar o assassino. Open Subtitles لو تركناها تُباع لأحدٍ آخر... فإننا سنفقد فرصتنا الأفضل لمعرفة من هُو القاتل.
    Então pergunto-vos: Não somos nós a melhor hipótese que a vida tem de se conhecer a si própria? TED لذلك سأسألكم: ألسنا نمثل الفرصة الأفضل للحياة كي تفهم نفسها؟
    Qual é a melhor hipótese de encontrarem alimentos frescos e nutritivos sem o jargão do "marketing"? TED أتريد أفضل رهان على الأطعمة الطازجة الغنية بالمغذيات، دون استخدام المصطلحات التسويقية؟
    Estou a dizer-lhe que é a melhor hipótese de salvar a sua filha. Open Subtitles أخبرك أن هذه أفضل فرصة لإنقاذ حياة ابنتك
    Sou a melhor hipótese que o vosso bebé tem de sobreviver, mas saio imediatamente deste hospital, e deixo-a a si, ao seu bebé e ao seu filho, ao cuidado de um obstetra residente nervoso, se me tornar a mentir. Open Subtitles أنا أفضل فرصة لك لأنقاذ طفلك لكن سأخرج خارج المستشفى الان وسأتركك وأترك طفلك الرضيع وحياة ابنك
    E todos achámos que ires para a Faculdade era a melhor hipótese que poderias ter de uma vida normal. Open Subtitles و كلنا اتفقنا أن ذهابكِ إلى الكلية ستكون أفضل فرصة لكِ للحصول على حياة طبيعية
    Mas acho que a melhor hipótese para ambos é começar o tratamento para DDCL. Open Subtitles لكنّي أعتقد أنّ أفضل فرصة لكلينا هي المعالجة من ترسب البروتينات خفيفة السلسلة
    Aquele que é mais fácil entrar, é aquele onde ninguém tem a melhor hipótese. Open Subtitles النادي الأسهل في الإنضمام إليه سيكون النادي الذي يمتلك فيه أي شخص أفضل فرصة
    Continuamos a acreditar que esta é a melhor hipótese de termos sucesso. Open Subtitles مازلنا نظن بأن هذه أفضل فرصة لنا للنجاح.
    Sabes que é a melhor hipótese de encontrar os rapazes... Open Subtitles تعلم بأن هذه هي أفضل فرصة لنا لإيجاد أولئك الأطفال
    a melhor hipótese de a apanhar é dizer que consegue ter orgasmos a ouvir notícias de trânsito na rádio. Open Subtitles أفضل فرصة للوصول إليها هي أنْ تقول أنّ بإمكانك بلوغ الأورغازم وأنت تستمع إلى تقرير المرور عبر الراديو.
    Pode não ser o plano mais racional, mas acredito que é a melhor hipótese de sucesso. Open Subtitles لمى نحن على وشك الشروع فيه قد لا تكون الخطة الأكثر عقلانية، ولكنني أعتقد أنها خطةٌ مع أفضل فرصة للنجاح
    Agora só precisamos de garantir que ele tenha a melhor hipótese possível... de prosperar. Open Subtitles يجب علينا فقط التأكد على أن يحصل على أفضل فرصة ليزدهر
    Provavelmente a melhor hipótese que terei de dar certo com esta rapariga. Open Subtitles اليوم من المحتمل انه افضل فرصة قد احظى بها لمواعدة هذه الفتاة
    E ela sabe que a melhor hipótese de sobrevivência está sentada aqui mesmo e estou a falar de mim. Open Subtitles وهي تعلم ان افضل فرصة لنجاتها هي المكوث هنا وانا اتحدث عن نفسي
    Agora a melhor hipótese de encontrar o Billy Henderson, é descobrir o que a primeira vítima sabe. Open Subtitles الان افضل فرصة لدينا لإيجاد بيلي هندرسون هي باكتشاف ما يعرفه الضحية الاولى
    - É a melhor hipótese de encontrarmos o Bolivar. Open Subtitles -حينها هي فرصتنا الأفضل.. في إيجاد "بوليفار"
    Mas se isso não funcionar, a Prentiss pode ser a melhor hipótese. Open Subtitles حسنا , لكن أنت تعلم أنه اذا لم جدي هذا نفعا ف(برينتيس) هي فرصتنا الأفضل
    a melhor hipótese que tem de se manter no caminho de Deus é viver entre os devotos e evitar o caminho dos perturbados e ateus. Open Subtitles الفرصة الأفضل التي لديه بأن يبقى في طريق الله هيّ أن يعيش بين الأخيار، ويبتعد عن المزعجين والأشرار
    Quer dizer, o helicóptero é a melhor hipótese. Open Subtitles اعني، المروحية هي أفضل رهان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more