"a melhor parte de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • افضل شيء
        
    • الجزء الأفضل من
        
    • الجزء الأفضل في
        
    • أفضل جزء من
        
    Entretanto, sabes qual A melhor parte de ganhar um jogo de basebol? Open Subtitles اتعرف ما هو افضل شيء في الفوز بمباراة بيسبول
    A melhor parte de ser um pirata não é o saque nem os sabres. Open Subtitles افضل شيء كونك قرصانا ليست السرقة ولا السيوف
    Esta é A melhor parte de vir para aqui. Open Subtitles هذا هو الجزء الأفضل من قدومنا إلى هنا
    Eu perdi A melhor parte de mim mesmo. Open Subtitles لقد فقدت الجزء الأفضل من نفسي.
    Sabe o que eu pensava que seria A melhor parte de ser um médico? Open Subtitles أتعرف ما الجزء الأفضل في كون المرء طبيبًا حسب ظنّي؟
    Querida, A melhor parte de cada dia é acordar com a tua cara sorridente. Open Subtitles عزيزتي، أفضل جزء من كل يوم هو أن أصحو على وجهك المبتسم
    A melhor parte de ser um pirata é a noite do presunto! Open Subtitles افضل شيء كونك قرصانا هي ليلة لحم الخنزير
    para a Minha Linda Esposa A melhor parte de cada dia Open Subtitles -إلى زوجتي الجميلة افضل شيء في ايامي كلها
    Estávamos a discutir qual é A melhor parte de ser um pirata. Open Subtitles كنا فقط نتناقش حول ما هو افضل شيء كونك قرصانا!
    Para mim, sabes qual é que foi A melhor parte de viver aqui? Open Subtitles اتعلمين ماهو افضل شيء بالعيش هنا
    Para a Gabrielle, A melhor parte de fazer sexo com um homem novo era ver em quanto tempo o seu carinho se tornaria obsessão. Open Subtitles و لـ (جابرييل) الجزء الأفضل في ممارسة الجنس مع رجل ٍ جديد هو رؤية مدى السرعه
    A melhor parte de tomar conta da empresa do meu pai... Open Subtitles الجزء الأفضل في تولي شركة أبي...
    Além disso, sabes qual é A melhor parte de levar uma rapariga a uma festa, certo? Open Subtitles إلى جانب ذلك أتعرف ماهو أفضل جزء من أن تأخذ فتاة معك للحفله أليس كذلك؟
    UMA SANDES É QUANDO O PÃO ABRAÇA A CARNE E agora, A melhor parte de termos o nosso próprio negócio... Open Subtitles والآن، أفضل جزء من إدارة امتيازك الخاصّ
    A melhor parte de um beijo, acho eu, é quando vemos aquela cabeça aproximar-se e percebemos que nos vão dar um beijo. Open Subtitles (إمرأة) "أفضل جزء من قبلة، أعتقد، 'هو عندما ترى أن رئيس قادم إليك 'وأنت تعرف التي أنت ذاهب للحصول على القبلات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more