Aquela pode ter sido a minha única hipótese de engravidar. | Open Subtitles | أعرف أن هذا كان قد يكون فرصتي الوحيدة بالحمل |
a minha única hipótese de impressionar a Roxanne, e estraguei tudo. | Open Subtitles | لقد أضعت فرصتي الوحيدة لإثارة أعجاب روكسي |
E, contudo, era a minha única hipótese de voltar a ver o Administrador. | Open Subtitles | ورغم ذلك كانت فرصتي الوحيدة لأرى الرئيس مجدداً |
Sokka, esta pode ser a minha única hipótese de conhecer um mestre do domínio do fogo que estaria disposto a ensinar-me. | Open Subtitles | سوكا، قدتكون هذه فرصتي الوحيدة لالتقي بمسخر نار محترف والذي قد يقبل ان يدربني على تسخير النار |
Considerando que isto poderá ser a minha única hipótese de cantar, por um bocado, vou dar-te algumas dicas. | Open Subtitles | بالنظر إلى أن هذه فرصتي الوحيدة لأغني لفترة قليلة سأعطيك بضعاً من النصائح |
Esta pode ser a minha única hipótese de conseguir ir a uma casa de banho! | Open Subtitles | قد تكون هذه فرصتي الوحيدة للذهاب إلى حمام حقيقي، يا رجل. |
E se perdi a minha única hipótese de ter relações com outra pessoa? | Open Subtitles | ماذا لو فاتني فرصتي الوحيدة للحصول على المادية مع شخص آخر؟ |
Pode ser a minha única hipótese de mudar de vida. | Open Subtitles | ربما هذه فرصتي الوحيدة لتغيير حياتي |
É a minha única hipótese de ver o meu filho. | Open Subtitles | إنها فرصتي الوحيدة لكي أرى ولدي. |
Veio dizer-me que a minha única hipótese de obter o dinheiro é durante a maldita festa? | Open Subtitles | -إذن أتيت هنا لإخباري أن فرصتي الوحيدة في الحصول على هذا المال ستكون خلال الحفلة؟ |
É a minha única hipótese de escapar em segurança. | Open Subtitles | هذه فرصتي الوحيدة للهروب بأمان |
a minha única hipótese de ter uma família... | Open Subtitles | فرصتي الوحيدة في تكوين عائلة، إختفت |
Ele arruinou a minha única hipótese... de conhecer melhor o Sr. Bergstrom, fora da escola. | Open Subtitles | أفسد فرصتي الوحيدة للتعرّف على الأستاذ (بيرغستروم) خارج المدرسة |
Esta é a minha única hipótese de recuperá-lo. | Open Subtitles | هذه فرصتي الوحيدة لاستعادته |
Se me mantiveres aqui e acontecer alguma coisa ao Eggs, destruíste a minha única hipótese de amor verdadeiro. | Open Subtitles | (أنتي تبقيننـي هنا ، وأي شي سيحدث لـ (إيجز سـ تدمرين فرصتي الوحيدة بالحصول ع الحب الحقيقي |
Mataste a minha única hipótese de encontrar a cura. | Open Subtitles | -أزهقتَ فرصتي الوحيدة لإيجاد الترياق |
Há alguém à solta a fazer muito mal a muitas pessoas e, por muito louco que pareça, o Sufentanil é a minha única hipótese de o fazer parar. | Open Subtitles | انظري، يوجد شخص طليق يؤذي الكثير من الناس وبقدر جنون الأمر، (سوفينتنيل) هو فرصتي الوحيدة لردعه |
De qualquer maneira, acho que esta é a minha única hipótese de garantir que os meus genes continuarão a existir. | Open Subtitles | أياً يكن، أعتقد أن هذه فرصتي الوحيدة... لنشر جينات (تشارلي) وجعلها تعيش |
Este tipo é a minha única hipótese de encontrar o Bill. | Open Subtitles | هذا الرجل فرصتي الوحيدة لإيجاد (بيل) |