"a minha colega" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زميلتي
        
    • شريكتي
        
    • رفيقتي
        
    Desculpa, Michelle. Esta é a minha colega de casa, Rachel. Open Subtitles أنا آسف، ميشيل، هذا هو زميلتي في الغرفة، راشيل.
    Sarah, gostaria de lhe apresentar a minha colega, a Professora Wheeler. Open Subtitles عفوا سارة , اود ان اعرفكي على زميلتي البروفيسورة ويلر.
    a minha colega de casa está quase a sair do banho. Open Subtitles زميلتي على وشك الخروج من الإستحمام ، لنتحدث في غرفتي
    O que te fez pensar que poderias comprar a minha colega? Open Subtitles مالذي يجعلك تظنّ أنّه يمكنك أن تشتري شريكتي بالسكن؟ قالت:
    Porque não achei que soltavam a minha colega se eu o fizesse. Open Subtitles لأنه لم أعتقد بأنك سوف تدع شريكتي يذهب حتى لو فعلت
    Felizmente, a minha colega de quarto sabe como tratar de mim. Open Subtitles لحسن الحظ، شريكتي بالغرفة تعرف كيف تعتني بي
    Eu dividi a minha colega de casa em 3 categorias: "chata", "super chata" e "como raios chegou aqui?". Open Subtitles وأنا قسمّت رفيقتي في السكن الى ثلاثة أقسام مزعجة ، مزعجة بزيادة ، ،وكيف حدث هذا
    Vamos somar 10 minutos em casa com a minha colega, porque é o quanto eu acho que a consigo tolerar. Open Subtitles دعينا نضيف عشر دقائق في الغرفة مع زميلتي في السكن لأن هذا ما أعتقد أنه يمكنني أن أتحملها
    Eu pensei que devia haver algum mal-entendido. Virei-me para a minha colega e ela confirmou-me que não havia fundos para uma escola secundária neste acampamento. TED واعتقدت حينها بوجود سوء فهم ما لذلك التفتّ إلى زميلتي وأكدّت لي بأنه لا تمويل للتعليم الثانوي في هذا المخيم.
    a minha colega Suzanne King seguiu as crianças dessas mães durante 15 anos. TED وتابعت زميلتي سوزان كينغ أطفال هؤلاء الأمهات لمدة خمسة عشر عامًا.
    Não, tudo bem. a minha colega Judy usa o Timmy para ensinar segurança aos miúdos. Open Subtitles لا بأس يا رايموند زميلتي جودي استخدمت تيمي لتعليم الصغار ارشادات السلامة
    Devia conhecer a minha colega. Iria gostar dela. Open Subtitles أتعرف ، يجدر بك أن تلتقي زميلتي ، ستعجبك
    a minha colega estava agora a dizer-me que tem um talento único. Open Subtitles أعلمتني زميلتي للتو أن لديها موهبة منفردة
    Não, a minha colega foi ver o Coop ao hospital. Open Subtitles لا زميلتي في طريقها لزيارة كوب في المستشفى
    Nem usar a sanita da minha cela posso, porque a minha colega está a fazer vinho. Open Subtitles لا أستطيع أستعمال الحمام لأن شريكتي تصنع النبيذ فيه
    a minha colega está a tentar perguntar-lhe se eram amigos. Open Subtitles ماتحاول شريكتي أن تسألك هو هل أنتما صديقان
    Sim, discuti com a minha colega de quarto e acabei trancada por fora. Open Subtitles تجادلـت مع شريكتي بالغرفـة ووجـدت نفسي خارج الغرفـة
    a minha colega de casa diz que as saídas são como um jogo. - O que estás a fazer? Open Subtitles شريكتي في السكن قالت لي يجب أن أتعامل مع المواعدة وكأنها لعبة
    Substituí os meus sapatos, o meu cão, a minha colega de casa, até teres criado raízes de aço. Open Subtitles أستبدلت شريكتي بالسكن حتى قمتِ بوضع جذور من الفولاد
    a minha colega de cela perturbou-me e eu bati-lhe com a Bíblia. Open Subtitles رفيقتي في الزنزانة اذتني قليلا لذلك كان علي ان اضربها بالانجيل
    Sim, a minha colega de quarto. Open Subtitles رفيقتي في السكن, لقد مرّت بانفضال سيء للغاية للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more